Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
" No I don ’ t . Listen , how about a little drink ? "

«Нет, не хочу. Слушай, а как насчет немного выпить?»
2 unread messages
I got up and mixed her one . Lydia lit a long cigarette and sipped at her drink . " You sure look good in that hat , " I said . " That purple feather is something . "

Я встал и смешал ей одну. Лидия зажгла длинную сигарету и отпила напиток. «Ты определенно хорошо выглядишь в этой шляпе», — сказал я. «Это фиолетовое перо — это что-то».
3 unread messages
" It ’ s my father ’ s hat . "

«Это шляпа моего отца».
4 unread messages
" Won ’ t he miss it ? "

«Разве он не пропустит это?»
5 unread messages
" He ’ s dead . "

"Он мертв. "
6 unread messages
I pulled Lydia over to the couch and gave her a long kiss . She told me about her father . He had died and left all 4 sisters a bit of money .

Я притянул Лидию к дивану и долго поцеловал ее. Она рассказала мне о своем отце. Он умер и оставил всем 4 сестрам немного денег.
7 unread messages
That had enabled them to be independent and had enabled Lydia to divorce her husband . She also told me she ’ d had some kind of breakdown and spent time in a madhouse . I kissed her again . " Look , " I said , " let ’ s lay down on the bed . I ’ m tired . "

Это позволило им стать независимыми и позволило Лидии развестись с мужем. Она также рассказала мне, что у нее случился какой-то нервный срыв и она провела время в сумасшедшем доме. Я поцеловал ее еще раз. «Слушай, — сказал я, — давай ляжем на кровать. Я устал».
8 unread messages
To my surprise she followed me into the bedroom . I stretched out on the bed and felt her sit down . I closed my eyes and could tell she was pulling her boots off . I heard one boot hit the floor , then the other . I began to undress on the bed . I reached up and shut off the overhead light . I continued undressing . We kissed some more .

К моему удивлению, она последовала за мной в спальню. Я растянулся на кровати и почувствовал, как она села. Я закрыл глаза и увидел, что она снимает ботинки. Я услышал, как один ботинок ударился об пол, затем другой. Я начал раздеваться на кровати. Я протянул руку и выключил верхний свет. Я продолжил раздеваться. Мы поцеловались еще немного.
9 unread messages
" How long has it been since you ’ ve had a woman ? "

«Как давно у тебя была женщина?»
10 unread messages
" Four years . "

"Четыре года. "
11 unread messages
" Four years ? "

"Четыре года?"
12 unread messages
" Yes . "

"Да. "
13 unread messages
" I think you deserve some love , " she said . " I had a dream about you . I opened your chest like a cabinet , it had doors , and when I opened the doors I saw all kinds of soft things inside you - teddy bears , tiny fuzzy animals , all these soft , cuddly things . Then I had a dream about this other man . He walked up to me and handed me some pieces of paper . He was a writer . I took the pieces of paper and looked at them . And the pieces of paper had cancer . His writing had cancer . I go by my dreams . You deserve some love . "

«Я думаю, ты заслуживаешь немного любви», - сказала она. «Ты мне приснился сон. Я открыл твой сундук, как шкаф, у него были дверцы, и когда я открыл дверцы, я увидел внутри тебя всякие мягкие вещи: плюшевых мишек, крошечных пушистых зверюшек, всех этих мягких, приятных вещей. Потом мне приснился другой мужчина.Он подошел ко мне и протянул мне несколько листов бумаги.Он был писателем.Я взяла листы бумаги и посмотрела на них.И на листах бумаги был рак.Его письмо имело рак. Я следую своим мечтам. Ты заслуживаешь немного любви».
14 unread messages
We kissed again .

Мы снова поцеловались.
15 unread messages
" Listen , " she said , " after you stick that thing inside me , pull it out just before you come . O . K . ? "

«Послушай, — сказала она, — после того, как ты воткнешь эту штуку в меня, вытащи ее прямо перед тем, как кончить. Хорошо?»
16 unread messages
" I understand . "

"Я понимаю. "
17 unread messages
I climbed on top of her . It was good . It was something happening , something real , and with a girl 20 years younger than I was and really , after all , beautiful . I did about 10 strokes - and came inside of her .

Я забрался на нее сверху. Это было хорошо. Это было что-то происходящее, что-то настоящее, и с девушкой, которая была на 20 лет моложе меня и действительно, в конце концов, красивой. Я сделал около 10 толчков – и вошел в нее.
18 unread messages
She leaped up .

Она вскочила.
19 unread messages
" You son - of - a - bitch ! You came inside of me ! "

«Ты сукин сын! Ты вошел в меня!»
20 unread messages
" Lydia , it ’ s been so long . . . it felt so good . . . I couldn ’ t help it . It sneaked up on me ! Honest to Christ , I couldn ’ t help it . "

«Лидия, это было так давно... мне было так хорошо... Я ничего не могла с собой поделать. Оно подкралось ко мне! Честное слово, я ничего не могла с собой поделать».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому