Чарльз Буковски
Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
One more drunk driving rap and I ’ ve had it . "

Еще один рэп за рулем в нетрезвом виде, и мне конец. "
2 unread messages
" All right , I ’ ll drive you home . How about your car ? "

«Хорошо, я отвезу тебя домой. А как насчет твоей машины?»
3 unread messages
" Fuck it . I ’ ll leave it . "

«К чёрту. Я оставлю это».
4 unread messages
We left together in her M . G . It was like a movie . At any moment I expected her to drop me off at the next corner . She was in her mid - twenties . She talked as we drove . She worked for a music company , loved it , didn ’ t have to be at work until 10 : 30 am and she left at 3 pm . " Not bad , " she said , " and I like it . I can hire and fire , I ’ ve moved up , but I haven ’ t had to fire anybody yet . They ’ re good folks and we ’ ve put out some great records . . . "

Мы уехали вместе на ее «МГ». Это было похоже на кино. В любой момент я ожидал, что она высадит меня на следующем углу. Ей было около двадцати пяти лет. Она разговаривала, пока мы ехали. Она работала в музыкальной компании, ей это нравилось, ей не нужно было приходить на работу до 10:30 утра, и она уходила в 15:00. «Неплохо, — сказала она, — и мне это нравится. Я могу нанимать и увольнять, я поднялась наверх, но мне еще не приходилось никого увольнять. Они хорошие ребята, и мы добились отличных результатов». записи..."
5 unread messages
We arrived at my place . I broke out the vodka . Cassie ’ s hair came down almost to her ass . I had always been a hair and leg man .

Мы приехали ко мне. Я разлил водку. Волосы Кэсси спускались почти до ее задницы. Я всегда был человеком с волосами и ногами.
6 unread messages
" You really read well tonight , " she said . " You were a totally different person than the night before . I don ’ t know how to explain it , but at your best you have this . . . humanness . Most poets are such little prigs and shits . "

«Ты сегодня действительно хорошо читаешь», — сказала она. «Ты был совершенно другим человеком, чем накануне вечером. Я не знаю, как это объяснить, но в твоих лучших проявлениях ты обладаешь этой… человечностью. Большинство поэтов — такие маленькие придурки и засранцы».
7 unread messages
" I don ’ t like them either . "

«Они мне тоже не нравятся».
8 unread messages
" And they don ’ t like you . "

«И они тебя не любят».
9 unread messages
We drank some more and then went to bed . Her body was amazing , glorious , Playboy style , but unfortunately I was drunk . I did get it up , however , and I pumped and pumped , I grabbed her long hair , I got it out from under her and ran my hands through it , I was excited but I couldn ’ t finally do it . I rolled off , told Cassie goodnight , and slept a guilty sleep .

Мы выпили еще немного и пошли спать. Ее тело было потрясающим, великолепным, в стиле Playboy, но, к сожалению, я был пьян. Однако я поднял его, качал и качал, я схватил ее длинные волосы, вытащил их из-под нее и провел по ним руками, я был взволнован, но в конце концов не смог этого сделать. Я скатился с постели, пожелал Кэсси спокойной ночи и заснул виноватым сном.
10 unread messages
In the morning I was embarrassed . I was sure I would never see Cassie again . We dressed . It was about 10 am . We walked to the M . G . and got in . I didn ’ t talk , she didn ’ t talk . I felt the fool , but there was nothing to say

Утром мне было неловко. Я был уверен, что больше никогда не увижу Кэсси. Мы оделись. Было около 10 утра. Мы подошли к MG и вошли. Я не говорил, она не говорила. Я чувствовал себя дураком, но сказать было нечего
11 unread messages
We drove back to The Lancer and there was the blue Volks .

Мы вернулись в «Лансер» и увидели синий «Фольксваген».
12 unread messages
" Thanks for all of it , Cassie . Think nice thoughts about Chinaski . "

«Спасибо за все это, Кэсси. Думай о Чинаски приятные мысли».
13 unread messages
She didn ’ t answer . I kissed her on the cheek and got out . She drove off in the M . G . It was , after all , as Lydia had often said , " If you want to drink , drink ; if you want to fuck , throw the bottle away . "

Она не ответила. Я поцеловал ее в щеку и вышел. Она уехала на «МГ». В конце концов, Лидия часто говорила: «Хочешь пить — пей; хочешь трахаться — выбрось бутылку».
14 unread messages
My problem was that I wanted to do both .

Моя проблема заключалась в том, что я хотел сделать и то, и другое.
15 unread messages
So I was surprised when the phone rang a couple of nights later and it was Cassie .

Поэтому я был удивлен, когда через пару ночей зазвонил телефон и это была Кэсси.
16 unread messages
" What are you doing , Hank ? "

— Что ты делаешь, Хэнк?
17 unread messages
" Just sitting around . . . "

«Просто сижу...»
18 unread messages
" Why don ’ t you come over ? "

«Почему бы тебе не прийти?»
19 unread messages
" I ’ d like to . . . "

"Я хотел бы... "
20 unread messages
She gave me the address , it was either Westwood or West L . A .

Она дала мне адрес, это был либо Вествуд, либо Западный Лос-Анджелес.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому