Братья Гримм

Белоснежка / Snow White A1

1 unread messages
and it answered as before --

и он ответил, как и прежде —
2 unread messages
" Oh , Queen , thou art fairest of all I see , But over the hills , where the seven dwarfs dwell , Snow-white is still alive and well ,

-О, королева, ты прекраснее всех, кого я вижу, Но за холмами, где живут семь гномов, Белоснежка все еще жива и здорова.,
3 unread messages
And none is so fair as she . "

И никто не был так справедлив, как она."
4 unread messages
When she heard that , all her blood rushed to her heart with fear , for she saw plainly that little Snow-white was again alive . " But now , " she said , " I will think of something that shall put an end to you , " and by the help of witchcraft , which she understood , she made a poisonous comb . Then she disguised herself and took the shape of another old woman . So she went over the seven mountains to the seven dwarfs , knocked at the door , and cried , " Good things to sell , cheap , cheap ! " Little Snow-white looked out and said , " Go away ; I can not let any one come in . " " I suppose you can look , " said the old woman , and pulled the poisonous comb out and held it up . It pleased the girl so well that she let herself be beguiled , and opened the door . When they had made a bargain the old woman said , " Now I will comb you properly for once . " Poor little Snow-white had no suspicion , and let the old woman do as she pleased , but hardly had she put the comb in her hair than the poison in it took effect , and the girl fell down senseless . " You paragon of beauty , " said the wicked woman , " you are done for now , " and she went away .

Когда она услышала это, вся ее кровь прилила к сердцу от страха, потому что она ясно увидела, что маленькая Белоснежка снова ожила. "Но теперь, - сказала она, - я придумаю что-нибудь, что положит тебе конец", - и с помощью колдовства, которое она понимала, она сделала ядовитый гребень. Затем она замаскировалась и приняла облик другой старухи. Поэтому она отправилась за семь гор к семи гномам, постучала в дверь и закричала: "Хорошие вещи можно продать, дешево, дешево!" Маленькая Белоснежка выглянула и сказала: "Уходи, я никого не могу впустить." -Полагаю, вы можете посмотреть, - сказала старуха, вытащила ядовитый гребень и подняла его. Это так понравилось девушке, что она позволила себя обмануть и открыла дверь. Когда они заключили сделку, старуха сказала: "Теперь я хоть раз причесаю тебя как следует." Бедняжка Белоснежка ничего не заподозрила и позволила старухе делать все, что ей заблагорассудится, но едва она воткнула гребень в волосы, как яд подействовал, и девочка упала без чувств. - Ты образец красоты, - сказала злая женщина, - теперь с тобой покончено, - и она ушла.
5 unread messages
But fortunately it was almost evening , when the seven dwarfs came home .

Но, к счастью, был уже почти вечер, когда семь гномов вернулись домой.
6 unread messages
When they saw Snow-white lying as if dead upon the ground they at once suspected the step-mother , and they looked and found the poisoned comb . Scarcely had they taken it out when Snow-white came to herself , and told them what had happened . Then they warned her once more to be upon her guard and to open the door to no one .

Когда они увидели Белоснежку, лежащую как мертвая на земле, они сразу заподозрили мачеху, посмотрели и нашли отравленный гребень. Едва они вынули его, как Белоснежка пришла в себя и рассказала им, что случилось. Затем они еще раз предупредили ее, чтобы она была настороже и никому не открывала дверь.
7 unread messages
The Queen , at home , went in front of the glass and said --

Королева, дома, подошла к стеклу и сказала: —
8 unread messages
" Looking-glass , Looking-glass , on the wall , Who in this land is the fairest of all ? "

-Зеркало, Зеркало на стене, Кто в этой стране прекраснее всех?"
9 unread messages
then it answered as before --

затем он ответил, как и раньше —
10 unread messages
" Oh , Queen , thou art fairest of all I see , But over the hills , where the seven dwarfs dwell , Snow-white is still alive and well ,

-О, королева, ты прекраснее всех, кого я вижу, Но за холмами, где живут семь гномов, Белоснежка все еще жива и здорова.,
11 unread messages
And none is so fair as she . "

И никто не был так справедлив, как она."
12 unread messages
When she heard the glass speak thus she trembled and shook with rage . " Snow-white shall die , " she cried , " even if it costs me my life ! "

Когда она услышала, что стекло говорит так, она задрожала и затряслась от ярости. -Белоснежка умрет, - воскликнула она, - даже если это будет стоить мне жизни!"
13 unread messages
Thereupon she went into a quite secret , lonely room , where no one ever came , and there she made a very poisonous apple . Outside it looked pretty , white with a red cheek , so that everyone who saw it longed for it ; but whoever ate a piece of it must surely die .

После этого она вошла в совершенно секретную, уединенную комнату, куда никто никогда не заходил, и там она сделала очень ядовитое яблоко. Снаружи она выглядела красивой, белой с красными щеками, так что все, кто ее видел, жаждали ее; но тот, кто съел ее кусочек, наверняка должен был умереть.
14 unread messages
When the apple was ready she painted her face , and dressed herself up as a country-woman , and so she went over the seven mountains to the seven dwarfs . She knocked at the door . Snow-white put her head out of the window and said , " I can not let any one in ; the seven dwarfs have forbidden me . " " It is all the same to me , " answered the woman , " I shall soon get rid of my apples . There , I will give you one . "

Когда яблоко было готово, она раскрасила лицо и оделась как деревенская женщина, и поэтому она отправилась за семь гор к семи гномам. Она постучала в дверь. Белоснежка высунула голову из окна и сказала: "Я никого не могу впустить; семь гномов запретили мне." - Мне все равно, - ответила женщина, - я скоро избавлюсь от своих яблок. Вот, я дам тебе один."
15 unread messages
" No , " said Snow-white , " I dare not take anything . "

-Нет, - сказала Белоснежка, - я не смею ничего брать."
16 unread messages
" Are you afraid of poison ? " said the old woman ; " look , I will cut the apple in two pieces ; you eat the red cheek , and I will eat the white . " The apple was so cunningly made that only the red cheek was poisoned . Snow-white longed for the fine apple , and when she saw that the woman ate part of it she could resist no longer , and stretched out her hand and took the poisonous half . But hardly had she a bit of it in her mouth than she fell down dead . Then the Queen looked at her with a dreadful look , and laughed aloud and said , " White as snow , red as blood , black as ebony-wood ! this time the dwarfs can not wake you up again . "

- Ты боишься яда?" старуха сказала: "Смотри, я разрежу яблоко на две части; ты съешь красную щеку, а я съем белую." Яблоко было сделано так хитро, что отравилась только красная щека. Белоснежке очень хотелось вкусного яблока, и когда она увидела, что женщина съела часть его, она больше не могла сопротивляться, протянула руку и взяла ядовитую половину. Но едва она успела взять в рот хоть кусочек, как упала замертво. Тогда королева посмотрела на нее ужасным взглядом, громко рассмеялась и сказала: "Белая, как снег, красная, как кровь, черная, как эбеновое дерево! на этот раз гномы не смогут разбудить тебя снова."
17 unread messages
And when she asked of the Looking-glass at home --

И когда она спросила о Зазеркалье дома —
18 unread messages
" Looking-glass , Looking-glass , on the wall , Who in this land is the fairest of all ? "

-Зеркало, Зеркало на стене, Кто в этой стране прекраснее всех?"
19 unread messages
it answered at last --

наконец он ответил —
20 unread messages
" Oh , Queen , in this land thou art fairest of all . "

- О, королева, в этой стране ты прекраснее всех."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому