Чак Паланик
Чак Паланик

Бойцовский клуб / Fight club B2

1 unread messages
I close my eyes , and Tyler takes my hand . I feel Tyler 's lips against the scar of his kiss .

Я закрываю глаза, и Тайлер берет меня за руку. Я чувствую губы Тайлера на шраме от его поцелуя.
2 unread messages
" I said that if you talked about me behind my back , you 'd never see me again , " Tyler said . " We 're not two separate men . Long story short , when you 're awake , you have the control , and you can call yourself anything you want , but the second you fall asleep , I take over , and you become Tyler Durden . "

«Я сказал, что если ты будешь говорить обо мне за моей спиной, то больше никогда меня не увидишь», — сказал Тайлер. «Мы не два разных человека. Короче говоря, когда ты бодрствуешь, у тебя есть контроль, и ты можешь называть себя как угодно, но как только ты засыпаешь, я вступаю во владение, и ты становишься Тайлером Дерденом. "
3 unread messages
But we fought , I say . The night we invented fight club .

Но мы ссорились, говорю я. В ту ночь, когда мы изобрели бойцовский клуб.
4 unread messages
" You were n't really fighting me , " Tyler says . " You said so yourself . You were fighting everything you hate in your life . "

— На самом деле ты не дрался со мной, — говорит Тайлер. "Ты сам так сказал. Ты боролся со всем, что ненавидишь в своей жизни. "
5 unread messages
But I can see you .

Но я могу видеть тебя.
6 unread messages
" You 're asleep . "

«Ты спишь».
7 unread messages
But you 're renting a house . You held a job . Two jobs .

Но ты снимаешь дом. Вы удержались на работе. Две работы.
8 unread messages
Tyler says , " Order your canceled checks from the bank . I rented the house in your name . I think you 'll find the handwriting on the rent checks matches the notes you 've been typing for me . "

Тайлер говорит: «Закажи погашенные чеки в банке. Я арендовал дом на твое имя. Я думаю, вы обнаружите, что почерк на чеках за аренду совпадает с заметками, которые вы печатали для меня. "
9 unread messages
Tyler 's been spending my money . It 's no wonder I 'm always overdrawn .

Тайлер тратил мои деньги. Неудивительно, что у меня всегда овердрафт.
10 unread messages
" And the jobs , well , why do you think you 're so tired . Geez , it 's not insomnia . As soon as you fall asleep , I take over and go to work or fight club or whatever . You 're lucky I did n't get a job as a snake handler . "

«А работа, ну почему ты думаешь, что ты такая усталая. Боже, это не бессонница. Как только ты засыпаешь, я вступаю во владение и иду на работу, в бойцовский клуб или куда-то еще. Тебе повезло, что я не устроился на работу дрессировщиком змей. "
11 unread messages
I say , but what about Marla ?

Я говорю, а как же Марла?
12 unread messages
" Marla loves you . "

«Марла любит тебя».
13 unread messages
Marla loves you .

Марла любит тебя.
14 unread messages
" Marla does n't know the difference between you and me . You gave her a fake name the night you met . You never gave your real name at a support group , you inauthentic shit . Since I saved her life , Marla thinks your name is Tyler Durden . "

«Марла не знает разницы между тобой и мной. Ты дал ей вымышленное имя в ночь знакомства. Ты никогда не называл своего настоящего имени в группе поддержки, недостоверное дерьмо. Поскольку я спас ей жизнь, Марла думает, что тебя зовут Тайлер Дерден. "
15 unread messages
So , now that I know about Tyler , will he just disappear ?

Итак, теперь, когда я знаю о Тайлере, он просто исчезнет?
16 unread messages
" No , " Tyler says , still holding my hand , " I would n't be here in the first place if you did n't want me . I 'll still live my life while you 're asleep , but if you fuck with me , if you chain yourself to the bed at night or take big doses of sleeping pills , then we 'll be enemies . And I 'll get you for it . "

— Нет, — говорит Тайлер, все еще держа меня за руку, — меня бы здесь вообще не было, если бы ты не хотел меня. Я все равно буду жить своей жизнью, пока ты спишь, но если ты будешь трахаться со мной, если будешь приковывать себя к кровати ночью или принимать большие дозы снотворного, тогда мы будем врагами. И я получу тебя за это. "
17 unread messages
Oh , this is bullshit . This is a dream . Tyler is a projection . He 's a disassociative personality disorder . A psychogenic fugue state . Tyler Durden is my hallucination .

О, это чушь. Это мечта. Тайлер — это проекция. У него диссоциативное расстройство личности. Психогенное состояние фуги. Тайлер Дерден - моя галлюцинация.
18 unread messages
" Fuck that shit , " Tyler says . " Maybe you 're my schizophrenic hallucination . "

— К черту это дерьмо, — говорит Тайлер. «Может, ты моя шизофреническая галлюцинация».
19 unread messages
I was here first .

Я был здесь первым.
20 unread messages
Tyler says , " Yeah , yeah , yeah , well let 's just see who 's here last . "

Тайлер говорит: «Да, да, да, давай просто посмотрим, кто здесь последний».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому