Чак Паланик
Чак Паланик

Бойцовский клуб / Fight club B2

1 unread messages
So next week , he 'll go through the rules with Big Bob and give him a fight club of his own .

Так что на следующей неделе он обсудит правила с Большим Бобом и создаст ему собственный бойцовский клуб.
2 unread messages
From now on , when a leader starts fight club , when everyone is standing around the light in the center of the basement , waiting , the leader should walk around and around the outside edge of the crowd , in the dark .

Отныне, когда лидер открывает бойцовский клуб, когда все стоят вокруг света в центре подвала, ожидая, лидер должен ходить вокруг и вокруг внешнего края толпы, в темноте.
3 unread messages
I ask , who made up the new rules ? Is it Tyler ?

Я спрашиваю, кто придумал новые правила? Это Тайлер?
4 unread messages
The mechanic smiles and says , " You know who makes up the rules . "

Механик улыбается и говорит: «Вы знаете, кто устанавливает правила».
5 unread messages
The new rule is that nobody should be the center of fight club , he says . Nobody 's the center of fight club except the two men fighting . The leader 's voice will yell , walking slowly around the crowd , out in the darkness . The men in the crowd will stare at other men across the empty center of the room :

По его словам, новое правило гласит, что никто не должен быть центром бойцовского клуба. Никто не является центром бойцовского клуба, кроме двух дерущихся мужчин. Голос вождя будет кричать, медленно обходя толпу в темноте. Мужчины в толпе будут смотреть на других мужчин через пустой центр комнаты:
6 unread messages
This is how it will be in all the fight clubs .

Так будет во всех бойцовских клубах.
7 unread messages
Finding a bar or a garage to host a new fight club is n't tough ; the first bar , the one where the original fight club still meets , they make their month 's rent in just one fight club Saturday night .

Найти бар или гараж для нового бойцовского клуба несложно; первый бар, тот самый, где до сих пор собирается оригинальный бойцовский клуб, они зарабатывают свою месячную арендную плату всего за один бойцовский клуб в субботу вечером.
8 unread messages
According to the mechanic , another new fight club rule is that fight club will always be free . It will never cost to get in .

По словам механика, еще одно новое правило бойцовского клуба заключается в том, что бойцовский клуб всегда будет бесплатным. Вход никогда не будет стоить.
9 unread messages
The mechanic yells out the driver 's window into the oncoming traffic and the night wind pouring down the side of the car : " We want you , not your money . "

Механик выкрикивает из водительского окна на встречный транспорт и ночной ветер, льющий по бокам машины: «Нам нужны вы, а не ваши деньги».
10 unread messages
The mechanic yells out the window , " As long as you 're at fight club , you 're not how much money you 've got in the bank . You 're not your job . You 're not your family , and you 're not who you tell yourself . "

Механик кричит в окно: «Пока ты в бойцовском клубе, ты не столько денег, сколько у тебя в банке. Ты не твоя работа. Вы не ваша семья, и вы не тот, кто вы говорите себе. "
11 unread messages
The mechanic yells into the wind , " You 're not your name . "

Механик кричит на ветер: «Ты не твоё имя».
12 unread messages
A space monkey in the back seat picks it up : " You 're not your problems . "

Его подхватывает космическая обезьяна на заднем сиденье: «Вы — не ваши проблемы».
13 unread messages
The mechanic yells , " You 're not your problems . "

Механик кричит: «Вы не ваши проблемы».
14 unread messages
A space monkey shouts , " You 're not your age . "

Космическая обезьяна кричит: «Ты не в своем возрасте».
15 unread messages
The mechanic yells , " You 're not your age . "

Механик кричит: «Ты не в своем возрасте».
16 unread messages
Here , the mechanic swerves us into the oncoming lane , filling the car with headlights through the windshield , cool as ducking jabs . One car and then another comes at us head-on screaming its horn and the mechanic swerves just enough to miss each one .

Здесь механик выруливает на встречную полосу, заливая машину фарами через лобовое стекло, круто, как уклоняясь от ударов. Одна машина, затем другая приближается к нам, крича клаксоном, и механик сворачивает ровно настолько, чтобы промазать каждую из них.
17 unread messages
Headlights come at us , bigger and bigger , horns screaming , and the mechanic cranes forward into the glare and noise and screams , " You 're not your hopes . "

На нас летят фары, все больше и больше, кричат ​​клаксоны, а механик вытягивается вперед, навстречу яркому свету и шуму, и кричит: «Вы не ваша надежда».
18 unread messages
No one takes up the yell .

Никто не поднимает крик.
19 unread messages
This time , the car coming head-on swerves in time to save us .

На этот раз машина, летящая лоб в лоб, вовремя виляет, чтобы спасти нас.
20 unread messages
Another car comes on , headlights blinking high , low , high , low , horn blaring , and the mechanic screams , " You will not be saved . "

Подъезжает еще одна машина, фары мигают высоко, низко, высоко, низко, сигналит гудок, и механик кричит: «Вас не спасти».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому