Хироши Сакуразака
Хироши Сакуразака

Грань будущего / The edge of the future A2

1 unread messages
" The Mimics use the loops to win the war . You ’ re not the only one who remembers what ’ s happened in each loop . "

«Мимики используют петли, чтобы выиграть войну. Ты не единственный, кто помнит, что происходило в каждой петле».
2 unread messages
" Then this is all because I screwed up the last time ? "

— Значит, это все потому, что я облажался в прошлый раз?
3 unread messages
" The Mimics must have decided this was the only way they could win . That ’ s all . "

«Мимики, должно быть, решили, что это единственный способ победить. Вот и все».
4 unread messages
" But … the base , " I said . " How did they even get here ? "

«Но… база», — сказал я. «Как они вообще сюда попали?»
5 unread messages
" They came inland up the Mississippi to attack Illinois once . They ’ re aquatic creatures . It ’ s not surprising they found a way through a quarantine line created by a bunch of land - dwelling humans . " Rita was calm .

«Однажды они пришли вглубь Миссисипи, чтобы напасть на Иллинойс. Это водные существа. Неудивительно, что они нашли путь через карантинную линию, созданную группой наземных людей». Рита была спокойна.
6 unread messages
" I guess . "

"Наверное."
7 unread messages
" Leave the worrying to the brass . For you and me , this just means we fight here instead of Kotoiushi . "

«Оставь беспокойство начальству. Для нас с тобой это просто означает, что мы сражаемся здесь, а не Котоюши».
8 unread messages
Rita held out her hand . I clasped it and she helped me to my feet . Her fingers were callused at the bases - rub marks from the Jacket contact plates . The palm of the hand she ’ d been holding the frying pan with was much warmer than my own . I could feel the tight apprehension in my chest begin to ebb .

Рита протянула руку. Я сжал его, и она помогла мне подняться на ноги. Ее пальцы были мозолистыми в местах потертостей от контактных пластин Жилета. Ладонь, которой она держала сковороду, была намного теплее моей. Я почувствовал, как напряженное предчувствие в моей груди начало утихать.
9 unread messages
" A Jacket jockey ’ s job is to kill every Mimic in sight . Right ? "

«Работа жокея в бронежилете — убивать каждого мимика в поле зрения. Верно?»
10 unread messages
" Yeah . Yeah , that ’ s right . "

«Да. Да, это правда».
11 unread messages
" We ’ ll go to the U . S . hangar first . I ’ ll put on my Jacket . We ’ ll get weapons for both of us . I ’ ll cover you on our way to the Japanese hangar . Got it ? "

«Сначала мы пойдём в американский ангар. Я надену куртку. Мы возьмём оружие для нас обоих. Я прикрою тебя на пути в японский ангар. Понял?»
12 unread messages
" Got it . "

"Понятно."
13 unread messages
" Then we hunt down the server and kill it . End the loop . After that , just need to mop up whatever ’ s left . " I stopped shaking . Rita flashed an ironclad grin . " No time for our morning cup o ’ joe . "

«Затем мы выследим сервер и уничтожим его. Завершим цикл. После этого нам просто нужно зачистить все, что осталось». Я перестал трястись. Рита сверкнула железной улыбкой. «Нет времени для утренней чашки о Джо».
14 unread messages
" Just gotta finish this before it gets cold , " I said , reaching for a cup .

«Просто надо закончить это, пока не остыло», — сказал я, потянувшись за чашкой.
15 unread messages
" That an attempt at humor ? "

— Это попытка пошутить?
16 unread messages
" It was worth a try . "

«Стоило попробовать».
17 unread messages
" That would be nice though . Coffee never tastes the same when you reheat it .

«Хотя это было бы неплохо. Кофе никогда не будет прежним на вкус, если его разогреть.
18 unread messages
And if you leave the natural stuff sitting out , after about three days it starts to grow mold . That happened to me once in Africa . I coulda kicked myself . "

А если оставить натуральную вещь простоять, дня через три на ней начнет плесневеть. Это случилось со мной однажды в Африке. Я мог бы пнуть себя. "
19 unread messages
" Was it good ? "

"Это было хорошо?"
20 unread messages
" Very funny . "

"Очень смешно."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому