" She 's been waitin ' for Amory Blaine . That 's you , ai n't it ? Her mother says that if you showed up by five-thirty you two was to go after 'em in the Packard . "
«Она ждала Эмори Блейна. Это ты, не так ли? Ее мать говорит, что если вы приедете к пяти тридцати, вы двое должны будете поехать за ними на «паккарде».
Amory 's despair was crystallized by the appearance of Myra herself , bundled to the ears in a polo coat , her face plainly sulky , her voice pleasant only with difficulty .
Отчаяние Эмори выразилось в появлении самой Майры, закутанной по уши в пальто-поло, с явно угрюмым лицом и лишь с трудом приятным голосом.
He pictured the happy party jingling along snowy streets , the appearance of the limousine , the horrible public descent of him and Myra before sixty reproachful eyes , his apology -- a real one this time . He sighed aloud .
Он представил себе веселую компанию, звенящую по заснеженным улицам, появление лимузина, ужасное публичное выступление его и Майры перед шестьюдесятью укоризненными глазами, свои извинения – на этот раз настоящие. Он громко вздохнул.