Фрэнк Норрис
Фрэнк Норрис

Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

1 unread messages
“ Well , when are you going to sell to me ? ”

— Ну, а когда ты собираешься мне продать?
2 unread messages
“ I ’ m only acting for the General Office , Mr . Annixter , ” returned Ruggles . “ Whenever the Directors are ready to take that matter up , I ’ ll be only too glad to put it through for you . ”

— Я представляю интересы только Главного управления, мистер Анникстер, — ответил Рагглс. «Как только директора будут готовы заняться этим вопросом, я буду только рад довести его до конца».
3 unread messages
“ As if you didn ’ t know . Look here , you ’ re not talking to old Broderson . Wake up , Ruggles . What ’ s all this talk in Genslinger ’ s rag about the grading of the value of our lands this winter and an advance in the price ? ”

«Как будто ты не знал. Послушай, ты разговариваешь не со стариком Бродерсоном. Просыпайся, Рагглс. Что это за разговоры в газете Генслингера об изменении стоимости наших земель этой зимой и повышении цен?
4 unread messages
Ruggles spread out his hands with a deprecatory gesture .

Рагглс в уничижительном жесте развел руки.
5 unread messages
“ I don ’ t own the ’ Mercury , ’ ” he said .

«Я не владею «Меркурием», — сказал он.
6 unread messages
“ Well , your company does . ”

«Ну, ваша компания так и делает».
7 unread messages
“ If it does , I don ’ t know anything about it . ”

— Если и так, то я ничего об этом не знаю.
8 unread messages
“ Oh , rot ! As if you and Genslinger and S . Behrman didn ’ t run the whole show down here . Come on , let ’ s have it , Ruggles . What does S . Behrman pay Genslinger for inserting that three - inch ad . of the P . and S . W . in his paper ? Ten thousand a year , hey ? ”

«Ох, гниль! Как будто не вы, Генслингер и С. Берман заправляли здесь всем. Давай, давай, Рагглс. Сколько С. Берман платит Генслингеру за размещение этой трехдюймовой рекламы? П. и ЮВ в своей статье? Десять тысяч в год, а?
9 unread messages
“ Oh , why not a hundred thousand and be done with it ? ” returned the other , willing to take it as a joke .

«О, почему бы не сто тысяч и покончить с этим?» ответил другой, желая принять это за шутку.
10 unread messages
Instead of replying , Annixter drew his check - book from his inside pocket .

Вместо ответа Анникстер вытащил из внутреннего кармана чековую книжку.
11 unread messages
“ Let me take that fountain pen of yours , ” he said . Holding the book on his knee he wrote out a check , tore it carefully from the stub , and laid it on the desk in front of Ruggles .

«Позволь мне взять твою авторучку», — сказал он. Держа книгу на колене, он выписал чек, осторожно оторвал его от корешка и положил на стол перед Рагглсом.
12 unread messages
“ What ’ s this ? ” asked Ruggles .

"Что это?" — спросил Рагглс.
13 unread messages
“ Three - fourths payment for the sections of railroad land included in my ranch , based on a valuation of two dollars and a half per acre . You can have the balance in sixty - day notes . ”

«Три четверти оплаты за участки железной дороги, включенные в мое ранчо, исходя из оценки в два с половиной доллара за акр. Вы можете получить остаток в шестидесятидневных банкнотах.
14 unread messages
Ruggles shook his head , drawing hastily back from the check as though it carried contamination .

Рагглс покачал головой и поспешно отодвинулся от чека, как будто он был заражен.
15 unread messages
“ I can ’ t touch it , ” he declared . “ I ’ ve no authority to sell to you yet . ”

«Я не могу к нему прикоснуться», заявил он. — У меня пока нет полномочий продавать вам.
16 unread messages
“ I don ’ t understand you people , ” exclaimed Annixter . “ I offered to buy of you the same way four years ago and you sang the same song . Why , it isn ’ t business . You lose the interest on your money . Seven per cent . of that capital for four years — you can figure it out . It ’ s big money . ”

«Я не понимаю вас, люди», — воскликнул Анникстер. «Я предлагал тебе купить то же самое четыре года назад, и ты пел ту же песню. Да ведь это не бизнес. Вы теряете проценты на свои деньги. Семь процентов. этого капитала за четыре года — вы сами можете это понять. Это большие деньги».
17 unread messages
“ Well , then , I don ’ t see why you ’ re so keen on parting with it . You can get seven per cent . the same as us . ”

— Ну, тогда я не понимаю, почему ты так хочешь с ним расстаться. Вы можете получить семь процентов. такой же, как и мы».
18 unread messages
“ I want to own my own land , ” returned Annixter . “ I want to feel that every lump of dirt inside my fence is my personal property . Why , the very house I live in now — the ranch house — stands on railroad ground . ”

«Я хочу владеть своей землей», — ответил Анникстер. «Я хочу чувствовать, что каждый ком земли внутри моего забора — моя личная собственность. Да ведь тот самый дом, в котором я сейчас живу, — ранчо, — стоит на железнодорожной площадке.
19 unread messages
“ But , you ’ ve an option ”

«Но у тебя есть вариант»
20 unread messages
“ I tell you I don ’ t want your cursed option . I want ownership ; and it ’ s the same with Magnus Derrick and old Broderson and Osterman and all the ranchers of the county . We want to own our land , want to feel we can do as we blame please with it . Suppose I should want to sell Quien Sabe . I can ’ t sell it as a whole till I ’ ve bought of you . I can ’ t give anybody a clear title . The land has doubled in value ten times over again since I came in on it and improved it . It ’ s worth easily twenty an acre now .

— Я говорю тебе, что мне не нужен твой проклятый вариант. Я хочу владения; то же самое происходит и с Магнусом Дерриком, и со стариком Бродерсоном, и с Остерманом, и со всеми владельцами ранчо в округе. Мы хотим владеть своей землей, хотим чувствовать, что можем поступать с ней так, как нам заблагорассудится. Предположим, я захочу продать Quien Sabe. Я не могу продать его целиком, пока не куплю у вас. Я не могу дать никому четкого названия. С тех пор, как я пришел на нее и улучшил ее, стоимость земли снова выросла вдвое в десять раз. Сейчас он стоит легко двадцать акров.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому