Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
For no reason she could explain ( and this bothered her more than the sensation ) , Jessica suddenly shuddered . She turned away to hide her confusion and was just in time to see the sunset .

По какой-то причине, которую она не могла объяснить (и это беспокоило ее больше, чем ощущение), Джессика внезапно вздрогнула. Она отвернулась, чтобы скрыть свое замешательство, и успела увидеть закат.
2 unread messages
A violent calamity of color spilled over the sky as the sun dipped beneath the horizon .

Когда солнце опустилось за горизонт, по небу разлилась яркая цветная катастрофа.
3 unread messages
“ It is time ! ”

"Время пришло!"
4 unread messages
The voice was Stilgar ’ s ringing in the cavern . “ Jamis ’ weapon has been killed . Jamis has been called by Him , by Shai - hulud , who has ordained the phases for the moons that daily wane and — in the end — appear as bent and withered twigs . ” Stilgar ’ s voice lowered . “ Thus it is with Jamis . ”

Голос был звоном Стилгара в пещере. «Оружие Джамиса уничтожено. Джамис был призван Им, Шай-Хулудом, который установил фазы для лун, которые ежедневно уходят и — в конце концов — кажутся согнутыми и увядшими ветками». Голос Стилгара понизился. «Так же и с Джеймисом».
5 unread messages
Silence fell like a blanket on the cavern .

Тишина легла на пещеру, как одеяло.
6 unread messages
Jessica saw the gray - shadow movement of Stilgar like a ghost figure within the dark inner reaches . She glanced back at the basin , sensing the coolness .

Джессика увидела серо-теневое движение Стилгара, похожее на призрачную фигуру в темных внутренних пределах. Она оглянулась на таз, ощущая прохладу.
7 unread messages
“ The friends of Jamis will approach , ” Stilgar said .

«Друзья Джамиса придут», — сказал Стилгар.
8 unread messages
Men moved behind Jessica , dropping a curtain across the opening . A single glowglobe was lighted overhead far back in the cave . Its yellow glow picked out an inflowing of human figures . Jessica heard the rustling of the robes .

Мужчины двинулись за Джессикой, закрывая отверстие занавеской. Над головой, далеко в пещере, горел единственный световой шар. Его желтое сияние выделяло поток человеческих фигур. Джессика услышала шорох мантии.
9 unread messages
Chani took a step away as though pulled by the light .

Чани отступила на шаг, словно ее тянуло светом.
10 unread messages
Jessica bent close to Paul ’ s ear , speaking in the family code : “ Follow their lead ; do as they do . It will be a simple ceremony to placate the shade of Jamis . ”

Джессика наклонилась к уху Пола и произнесла семейный кодекс: «Следуй их примеру; делай, как они. Это будет простая церемония умиротворения тени Джамиса.
11 unread messages
It will be more than that , Paul thought . And he felt a wrenching sensation within his awareness as though he were trying to grasp some thing in motion and render it motionless .

«Это будет нечто большее», — подумал Пол. И он почувствовал мучительное ощущение в своем сознании, как будто пытался схватить что-то в движении и сделать его неподвижным.
12 unread messages
Chani glided back to Jessica ’ s side , took her hand . “ Come , Sayyadina . We must sit apart . ”

Чани скользнула обратно к Джессике и взяла ее за руку. «Пойдем, Саядина. Мы должны сидеть отдельно».
13 unread messages
Paul watched them move off into the shadows , leaving him alone . He felt abandoned .

Пол смотрел, как они уходят в тень, оставляя его одного. Он чувствовал себя брошенным.
14 unread messages
The men who had fixed the curtain came up beside him .

К нему подошли люди, которые чинили занавеску.
15 unread messages
“ Come , Usul .

«Как, Усул.
16 unread messages

»
17 unread messages
He allowed himself to be guided forward , to be pushed into a circle of people being formed around Stilgar , who stood beneath the glowglobe and beside a bundled , curving , and angular shape gathered beneath a robe on the rock floor .

Он позволил провести себя вперед, втолкнуть в круг людей, образовавшихся вокруг Стилгара, который стоял под светосферой и рядом со свернутой, изогнутой и угловатой фигурой, собравшейся под мантией на каменном полу.
18 unread messages
The troop crouched down at a gesture from Stilgar , their robes hissing with the movement . Paul settled with them , watching Stilgar , noting the way the overhead globe made pits of his eyes and brightened the touch of green fabric at his neck . Paul shifted his attention to the robe - covered mound at Stilgar ’ s feet , recognized the handle of a baliset protruding from the fabric .

Отряд присел на корточки по жесту Стилгара, их мантии зашипели от этого движения. Пол расположился рядом с ними, наблюдая за Стилгаром, отмечая, как глобус над головой прорезал ему глаза и осветил прикосновение зеленой ткани на его шее. Пол переключил внимание на покрытый мантией холмик у ног Стилгара, узнал ручку балисета, торчащую из ткани.
19 unread messages
“ The spirit leaves the body ’ s water when the first moon rises , ” Stilgar intoned . “ Thus it is spoken . When we see the first moon rise this night , whom will it summon ? ”

«Дух покидает воду тела, когда восходит первая луна», — напевал Стилгар. «Так говорится. Когда этой ночью мы увидим восход первой луны, кого она призовет?»
20 unread messages
“ Jamis , ” the troop responded .

«Джамис», — ответил отряд.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому