Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
This was a penetrating question , the Baron thought . Have I misjudged this nephew ?

«Это проницательный вопрос», — подумал барон. Я неправильно оценил этого племянника?
2 unread messages
“ The Emperor doesn ’ t know it yet , ” the Baron said . “ But his Sardaukar are sure to report it to him . Before that happens , though , I ’ ll have my own report in his hands through CHOAM Company channels . I will explain that I luckily discovered a doctor who pretended to the conditioning . A false doctor , you understand ? Since everyone knows you cannot counter the conditioning of a Suk School , this will be accepted . ”

— Император еще этого не знает, — сказал барон. — Но его сардукары обязательно доложат ему об этом. Однако прежде чем это произойдет, я получу в его руки собственный отчет по каналам компании CHOAM. Я объясню, что мне посчастливилось найти врача, который притворился, что у него есть кондиционер. Лжедоктор, понимаешь? Поскольку все знают, что вы не можете противостоять условиям школы Сук, это будет принято».
3 unread messages
“ Ah - h - h , I see , ” Rabban murmured .

— Ага, понятно, — пробормотал Раббан.
4 unread messages
And the Baron thought : Indeed , I hope you do see . I hope you do see how vital it is that this remain secret . The Baron suddenly wondered at himself . Why did I do that ? Why did I boast to this fool nephew of mine — the nephew I must use and discard ? The Baron felt anger at himself . He felt betrayed .

И барон подумал: «Надеюсь, ты видишь». Надеюсь, вы понимаете, насколько важно, чтобы это оставалось в тайне. Барон вдруг задумался над самим собой. Почему я это сделал? Почему я хвастался перед своим глупым племянником, племянником, которого я должен использовать и выбросить? Барон почувствовал гнев на себя. Он чувствовал себя преданным.
5 unread messages
“ It must be kept secret , ” Rabban said . “ I understand . ”

«Это должно храниться в секрете», — сказал Раббан. "Я понимаю."
6 unread messages
The Baron sighed . “ I give you different instructions about Arrakis this time , Nephew . When last you ruled this place , I held you in strong rein . This time , I have only one requirement . ”

Барон вздохнул. — На этот раз я даю тебе другие инструкции относительно Арракиса, племянник. Когда ты в последний раз правил этим местом, я держал тебя в узде. На этот раз у меня только одно требование».
7 unread messages
“ M ’ Lord ? ”

— Милорд?
8 unread messages
“ Income . ”

"Доход."
9 unread messages
“ Income ? ”

"Доход?"
10 unread messages
“ Have you any idea , Rabban , how much we spent to bring such military force to bear on the Atreides ? Do you have even the first inkling of how much the Guild charges for military transport ? ”

— Ты хоть представляешь, Раббан, сколько мы потратили, чтобы направить такую ​​военную силу на Атридесов? Вы хоть имеете представление о том, сколько Гильдия взимает за военный транспорт?
11 unread messages
“ Expensive , eh ? ”

— Дорого, да?
12 unread messages
“ Expensive ! ”

"Дорогой!"
13 unread messages
The Baron shot a fat arm toward Rabban . “ If you squeeze Arrakis for every cent it can give us for sixty years , you ’ ll just barely repay us ! ”

Барон протянул толстую руку в сторону Раббана. «Если вы выжмете из Арракиса каждый цент, который он может дать нам в течение шестидесяти лет, вы едва отплатите нам!»
14 unread messages
Rabban opened his mouth , closed it without speaking .

Раббан открыл рот и закрыл его, не говоря ни слова.
15 unread messages
“ Expensive , ” the Baron sneered . “ The damnable Guild monopoly on space would ’ ve ruined us if I hadn ’ t planned for this expense long ago . You should know , Rabban , that we bore the entire brunt of it . We even paid for transport of the Sardaukar . ”

— Дорого, — усмехнулся барон. «Проклятая монополия Гильдии на космос разорила бы нас, если бы я давно не планировал эти расходы. Ты должен знать, Раббан, что мы взяли на себя всю основную тяжесть этого. Мы даже оплатили транспортировку Сардаукара».
16 unread messages
And not for the first time , the Baron wondered if there ever would come a day when the Guild might be circumvented . They were insidious — bleeding off just enough to keep the host from objecting until they had you in their fist where they could force you to pay and pay and pay .

И уже не в первый раз барон задавался вопросом, наступит ли когда-нибудь день, когда Гильдию можно будет обойти. Они были коварны — истекали кровью ровно настолько, чтобы удержать хозяина от возражений, пока они не схватили вас в кулаке, где они могли заставить вас платить, платить и платить.
17 unread messages
Always , the exorbitant demands rode upon military ventures . “ Hazard rates , ” the oily Guild agents explained . And for every agent you managed to insert as a watchdog in the Guild Bank structure , they put two agents into your system .

Военные предприятия всегда сопровождались непомерными требованиями. «Уровень опасности», — объяснили маслянистые агенты Гильдии. И на каждого агента, которого вам удалось внедрить в качестве сторожевого пса в структуру Гильдейского банка, в вашу систему поместили двух агентов.
18 unread messages
Insufferable !

Невыносимо!
19 unread messages
“ Income then , ” Rabban said .

— Тогда доход, — сказал Раббан.
20 unread messages
The Baron lowered his arm , made a fist . “ You must squeeze . ”

Барон опустил руку и сжал кулак. «Ты должен сжать».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому