Фрэнк Баум
Фрэнк Баум

Путешествие в Страну Оз / Journey to Oz B1

1 unread messages
In the bright morning sunshine , as they ate of the strawberries and sweet juicy pears , Dorothy said :

В ярком утреннем свете, пока они ели клубнику и сладкие сочные груши, Дороти сказала:
2 unread messages
" Polly , can you do any magic ? "

— Полли, ты умеешь колдовать?
3 unread messages
" No dear , " answered Polychrome , shaking her dainty head .

-- Нет, дорогой, -- ответила Многоцветка, качая изящной головкой.
4 unread messages
" You ought to know SOME magic , being the Rainbow 's Daughter , " continued Dorothy , earnestly .

"Вы должны знать немного магии, будучи Дочерью Радуги," серьезно продолжала Дороти.
5 unread messages
" But we who live on the rainbow among the fleecy clouds have no use for magic , " replied Polychrome .

-- Но нам, живущим на радуге среди пушистых облаков, волшебство ни к чему, -- ответила Многоцветка.
6 unread messages
" What I 'd like , " said Dorothy , " is to find some way to cross the desert to the Land of Oz and its Emerald City . I 've crossed it already , you know , more than once . First a cyclone carried my house over , and some Silver Shoes brought me back again -- in half a second . Then Ozma took me over on her Magic Carpet , and the Nome King 's Magic Belt took me home that time .

«Чего бы мне хотелось, — сказала Дороти, — так это найти какой-нибудь способ пересечь пустыню в Страну Оз и ее Изумрудный город. Я пересекал его уже, вы знаете, не раз. Сначала циклон унес мой дом, а Серебряные Ботинки вернули обратно — за полсекунды. Затем Озма взяла меня на свой Ковер-самолет, а Волшебный пояс Короля Гномов в этот раз отвез меня домой.
7 unread messages
You see it was magic that did it every time ' cept the first , and we ca n't 's pect a cyclone to happen along and take us to the Emerald City now . "

Видите ли, это была магия, которая делала это каждый раз, кроме первого, и мы не можем "предвидеть, что циклон произойдет и сейчас приведет нас в Изумрудный город".
8 unread messages
" No indeed , " returned Polly , with a shudder , " I hate cyclones , anyway . "

-- Нет, -- ответила Полли, вздрогнув, -- я все равно ненавижу циклоны.
9 unread messages
" That 's why I wanted to find out if you could do any magic , " said the little Kansas girl . " I 'm sure I ca n't ; and I 'm sure Button-Bright ca n't ; and the only magic the shaggy man has is the Love Magnet , which wo n't help us much . "

«Вот почему я хотела узнать, можешь ли ты творить магию», — сказала маленькая девочка из Канзаса. — Я уверен, что не смогу, и я уверен, что Пуговка-Яркая не сможет; и единственная магия, которой обладает лохматый человек, — это Любовный Магнит, который нам мало чем поможет.
10 unread messages
" Do n't be too sure of that , my dear , " spoke the shaggy man , a smile on his donkey face . " I may not be able to do magic myself , but I can call to us a powerful friend who loves me because I own the Love Magnet , and this friend surely will be able to help us . "

— Не будь так уверен в этом, мой милый, — сказал лохматый человек с улыбкой на ослином лице. «Возможно, я не смогу творить магию сам, но я могу призвать к нам могущественного друга, который любит меня, потому что у меня есть Магнит Любви, и этот друг наверняка сможет нам помочь».
11 unread messages
" Who is your friend ? " asked Dorothy .

"Кто твой друг?" — спросила Дороти.
12 unread messages
" Johnny Dooit . "

«Джонни Дуит».
13 unread messages
" What can Johnny do ? "

«Что может сделать Джонни?»
14 unread messages
" Anything , " answered the shaggy man , with confidence .

— Что угодно, — уверенно ответил лохматый.
15 unread messages
" Ask him to come , " she exclaimed , eagerly .

"Попросите его прийти," воскликнула она, нетерпеливо.
16 unread messages
The shaggy man took the Love Magnet from his pocket and unwrapped the paper that surrounded it . Holding the charm in the palm of his hand he looked at it steadily and said these words :

Косматый мужчина достал из кармана Любовный Магнит и развернул бумагу, окружавшую его. Держа амулет на ладони, он пристально посмотрел на него и сказал следующие слова:
17 unread messages
" Dear Johnny Dooit , come to me .

«Дорогой Джонни Дуит, подойди ко мне.
18 unread messages
I need you bad as bad can be . "

Я нуждаюсь в тебе так сильно, как только могу».
19 unread messages
" Well , here I am , " said a cheery little voice ; " but you should n't say you need me bad , 'cause I 'm always , ALWAYS , good . "

"Ну, вот и я," сказал веселый голосок; "но ты не должен говорить, что я тебе очень нужен, потому что я всегда, ВСЕГДА, хороший."
20 unread messages
At this they quickly whirled around to find a funny little man sitting on a big copper chest , puffing smoke from a long pipe .

Тут они быстро обернулись и увидели смешного человечка, который сидел на большом медном сундуке и пускал дым из длинной трубки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому