Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Фрэнк Баум

Фрэнк Баум
Волшебник страны Оз / The Wizard of Oz A2

1 unread messages
" Your commands shall be obeyed , " said the leader . Then , with a great deal of chattering and noise , the Winged Monkeys flew away to the place where Dorothy and her friends were walking .

-Ваши приказы будут выполнены,- сказал предводитель. Затем, с большим шумом и шумом, Крылатые Обезьяны улетели туда, где прогуливались Дороти и ее друзья.
2 unread messages
Some of the Monkeys seized the Tin Woodman and carried him through the air until they were over a country thickly covered with sharp rocks . Here they dropped the poor Woodman , who fell a great distance to the rocks , where he lay so battered and dented that he could neither move nor groan .

Несколько Обезьян схватили Железного Дровосека и понесли его по воздуху, пока они не оказались над страной, густо покрытой острыми камнями. Здесь они бросили бедного Дровосека, который упал на скалы, где он лежал так избитый и помятый, что не мог ни пошевелиться, ни застонать.
3 unread messages
Others of the Monkeys caught the Scarecrow , and with their long fingers pulled all of the straw out of his clothes and head . They made his hat and boots and clothes into a small bundle and threw it into the top branches of a tall tree .

Другие Обезьяны поймали Пугало и своими длинными пальцами вытащили всю солому из его одежды и головы. Они собрали его шляпу, сапоги и одежду в небольшой сверток и бросили его на верхние ветви высокого дерева.
4 unread messages
The remaining Monkeys threw pieces of stout rope around the Lion and wound many coils about his body and head and legs , until he was unable to bite or scratch or struggle in any way . Then they lifted him up and flew away with him to the Witch 's castle , where he was placed in a small yard with a high iron fence around it , so that he could not escape .

Оставшиеся Обезьяны набросили на Льва куски прочной веревки и намотали множество витков вокруг его тела, головы и ног, пока он не перестал кусаться, царапаться или сопротивляться каким-либо образом. Затем они подняли его и улетели с ним в замок Ведьмы, где его поместили в маленьком дворике с высоким железным забором вокруг, чтобы он не мог убежать.
5 unread messages
But Dorothy they did not harm at all . She stood , with Toto in her arms , watching the sad fate of her comrades and thinking it would soon be her turn . The leader of the Winged Monkeys flew up to her , his long , hairy arms stretched out and his ugly face grinning terribly ; but he saw the mark of the Good Witch 's kiss upon her forehead and stopped short , motioning the others not to touch her .

Но Дороти они нисколько не повредили. Она стояла с Тото на руках, наблюдая за печальной судьбой своих товарищей и думая, что скоро настанет ее очередь. Вожак Крылатых Обезьян подлетел к ней, вытянув длинные волосатые руки, и его уродливое лицо страшно ухмылялось; но он увидел след поцелуя Доброй Ведьмы на ее лбу и резко остановился, жестом приказав остальным не прикасаться к ней.
6 unread messages
" We dare not harm this little girl , " he said to them , " for she is protected by the Power of Good , and that is greater than the Power of Evil . All we can do is to carry her to the castle of the Wicked Witch and leave her there . "

"Мы не смеем причинить вред этой маленькой девочке, - сказал он им, - потому что она защищена Силой Добра, а это больше, чем Сила Зла. Все, что мы можем сделать, - это отнести ее в замок Злой Ведьмы и оставить там."
7 unread messages
So , carefully and gently , they lifted Dorothy in their arms and carried her swiftly through the air until they came to the castle , where they set her down upon the front doorstep . Then the leader said to the Witch :

Поэтому они осторожно и осторожно подняли Дороти на руки и быстро понесли по воздуху, пока не добрались до замка, где опустили ее на крыльцо. Тогда вожак сказал Ведьме::
8 unread messages
" We have obeyed you as far as we were able . The Tin Woodman and the Scarecrow are destroyed , and the Lion is tied up in your yard . The little girl we dare not harm , nor the dog she carries in her arms . Your power over our band is now ended , and you will never see us again . "

- Мы повиновались вам, насколько могли. Железный Дровосек и Пугало уничтожены, а Лев привязан в вашем дворе. Маленькую девочку мы не посмеем обидеть, как и собаку, которую она носит на руках. Твоя власть над нашей группой закончилась, и ты больше никогда нас не увидишь."
9 unread messages
Then all the Winged Monkeys , with much laughing and chattering and noise , flew into the air and were soon out of sight .

Затем все Крылатые Обезьяны с громким смехом, болтовней и шумом взлетели в воздух и вскоре скрылись из виду.
10 unread messages
The Wicked Witch was both surprised and worried when she saw the mark on Dorothy 's forehead , for she knew well that neither the Winged Monkeys nor she , herself , dare hurt the girl in any way . She looked down at Dorothy 's feet , and seeing the Silver Shoes , began to tremble with fear , for she knew what a powerful charm belonged to them . At first the Witch was tempted to run away from Dorothy ; but she happened to look into the child 's eyes and saw how simple the soul behind them was , and that the little girl did not know of the wonderful power the Silver Shoes gave her . So the Wicked Witch laughed to herself , and thought , " I can still make her my slave , for she does not know how to use her power . " Then she said to Dorothy , harshly and severely :

Злая Ведьма была одновременно удивлена и встревожена, когда увидела отметину на лбу Дороти, потому что хорошо знала, что ни Крылатые Обезьяны, ни она сама не посмеют причинить девочке вред. Она посмотрела на ноги Дороти и, увидев Серебряные Туфельки, задрожала от страха, потому что знала, какое могущественное очарование принадлежит им. Поначалу у Ведьмы возникло искушение убежать от Дороти, но она случайно заглянула в глаза ребенка и увидела, какая простая душа скрывается за ними, и что маленькая девочка не знает о чудесной силе, которую дают ей Серебряные Башмачки. Поэтому Злая Ведьма рассмеялась про себя и подумала: "Я все еще могу сделать ее своей рабыней, потому что она не знает, как использовать свою силу." Затем она резко и сурово сказала Дороти::
11 unread messages
" Come with me ; and see that you mind everything I tell you , for if you do not I will make an end of you , as I did of the Tin Woodman and the Scarecrow . "

- Пойдем со мной и постарайся запомнить все, что я тебе скажу, потому что, если ты этого не сделаешь, я покончу с тобой, как покончил с Железным Дровосеком и Страшилой."
12 unread messages
Dorothy followed her through many of the beautiful rooms in her castle until they came to the kitchen , where the Witch bade her clean the pots and kettles and sweep the floor and keep the fire fed with wood .

Дороти последовала за ней по многим красивым комнатам своего замка, пока они не пришли на кухню, где Ведьма велела ей вымыть кастрюли и чайники, подмести пол и поддерживать огонь дровами.
13 unread messages
Dorothy went to work meekly , with her mind made up to work as hard as she could ; for she was glad the Wicked Witch had decided not to kill her .

Дороти покорно принялась за работу, решив работать изо всех сил, потому что была рада, что Злая Ведьма решила не убивать ее.
14 unread messages
With Dorothy hard at work , the Witch thought she would go into the courtyard and harness the Cowardly Lion like a horse ; it would amuse her , she was sure , to make him draw her chariot whenever she wished to go to drive . But as she opened the gate the Lion gave a loud roar and bounded at her so fiercely that the Witch was afraid , and ran out and shut the gate again .

Пока Дороти усердно работала, Ведьма думала, что пойдет во двор и запряжет Трусливого Льва, как лошадь; она была уверена, что ее позабавит, если она заставит его тащить ее колесницу, когда ей захочется покататься. Но когда она открыла ворота, Лев издал громкий рык и бросился на нее с такой яростью, что Ведьма испугалась, выбежала и снова закрыла ворота.
15 unread messages
" If I can not harness you , " said the Witch to the Lion , speaking through the bars of the gate , " I can starve you . You shall have nothing to eat until you do as I wish . "

-Если я не смогу запрячь тебя,- сказала Ведьма Льву, говоря через решетку ворот, - я могу уморить тебя голодом. Тебе нечего будет есть, пока ты не сделаешь так, как я хочу."
16 unread messages
So after that she took no food to the imprisoned Lion ; but every day she came to the gate at noon and asked , " Are you ready to be harnessed like a horse ? "

Поэтому после этого она не приносила еды плененному Льву, но каждый день в полдень приходила к воротам и спрашивала: "Ты готов к тому, чтобы тебя запрягли, как лошадь?"
17 unread messages
And the Lion would answer , " No . If you come in this yard , I will bite you . "

И Лев отвечал: "Нет. Если ты войдешь в этот двор, я тебя укушу."
18 unread messages
The reason the Lion did not have to do as the Witch wished was that every night , while the woman was asleep , Dorothy carried him food from the cupboard . After he had eaten he would lie down on his bed of straw , and Dorothy would lie beside him and put her head on his soft , shaggy mane , while they talked of their troubles and tried to plan some way to escape . But they could find no way to get out of the castle , for it was constantly guarded by the yellow Winkies , who were the slaves of the Wicked Witch and too afraid of her not to do as she told them .

Причина, по которой Льву не приходилось делать то, что хотела Ведьма, заключалась в том, что каждую ночь, пока женщина спала, Дороти приносила ему еду из буфета. Поев, он ложился на свою соломенную постель, а Дороти ложилась рядом с ним и клала голову на его мягкую лохматую гриву, пока они говорили о своих бедах и пытались придумать какой-нибудь способ сбежать. Но они не могли найти способа выбраться из замка, потому что его постоянно охраняли желтые Мигуны, которые были рабами Злой Ведьмы и слишком боялись ее, чтобы не делать то, что она им сказала.
19 unread messages
The girl had to work hard during the day , and often the Witch threatened to beat her with the same old umbrella she always carried in her hand . But , in truth , she did not dare to strike Dorothy , because of the mark upon her forehead . The child did not know this , and was full of fear for herself and Toto . Once the Witch struck Toto a blow with her umbrella and the brave little dog flew at her and bit her leg in return . The Witch did not bleed where she was bitten , for she was so wicked that the blood in her had dried up many years before .

Девушке приходилось много работать в течение дня, и часто Ведьма угрожала избить ее тем же старым зонтиком, который она всегда носила в руке. Но, по правде говоря, она не осмелилась ударить Дороти из-за отметины на лбу. Девочка не знала этого и была полна страха за себя и Тотошку. Однажды Ведьма ударила Тото зонтиком, и храбрая маленькая собачка бросилась на нее и укусила ее за ногу в ответ. Ведьма не истекала кровью там, где ее укусили, потому что она была такой злой, что кровь в ней высохла много лет назад.
20 unread messages
Dorothy 's life became very sad as she grew to understand that it would be harder than ever to get back to Kansas and Aunt Em again .

Жизнь Дороти стала очень печальной, когда она поняла, что вернуться в Канзас к тете Эм будет еще труднее, чем когда-либо.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому