The children eagerly began to look for such a place . Annika found a large flat stone that she thought was satisfactory , but it was covered with red ants . " I do n't want to sit with than , " said Pippi , " because I 'm not acquainted with them . "
Дети с нетерпением стали искать такое место. Анника нашла большой плоский камень, который, по ее мнению, был удовлетворительным, но он был покрыт рыжими муравьями. -- Я не хочу с ними сидеть, -- сказала Пиппи, -- потому что я с ними не знакома.
Farther on they came to a hill that was easy to climb . On one side of the hill was a nice sunny rock just like a little balcony , and there they sat down .
Дальше они подошли к холму, на который было легко взобраться. На одной стороне холма была красивая солнечная скала, похожая на балкончик, и там они сели.
They looked , and they squealed with delight when they saw all the good things Pippi had spread on the bare rock . There were good sandwiches with meatballs and ham , a whole pile of sugared pancakes , several little brown sausages , and three pineapple puddings . For , you see , Pippi had learned cooking from the cook on her father 's ship .
Они смотрели и визжали от восторга, когда видели, сколько всего хорошего разложила Пеппи на голом камне. Там были хорошие бутерброды с фрикадельками и ветчиной, целая стопка засахаренных блинчиков, несколько коричневых сосисок и три ананасовых пудинга. Дело в том, что Пеппи научилась готовить у повара на корабле своего отца.
" I wonder if it is hard to fly , " said Pippi and looked dreamily over the edge of the rock . The rock sloped down very steeply below them , and it was a long way to the ground .
«Интересно, трудно ли летать?» — сказала Пиппи и мечтательно посмотрела на край скалы. Скала очень круто спускалась под ними, и до земли было далеко.
" Down at least one ought to be able to learn to fly , " she continued . " It must be harder to fly up . But you could begin with the easiest way . I do think I 'll try . "
«По крайней мере, вниз надо уметь летать», — продолжала она. «Должно быть труднее взлететь. Но можно было бы начать с самого простого пути. Я думаю, я попробую. "
" Fly , you foolish fly , fly , and the foolish fly flew , " she said , and just as she said " flew " she lifted her arms and took off into the air . In half a second there was a thud . It was Pippi hitting the ground .
«Лети, глупая муха, лети, а глупая муха полетела», — сказала она и, сказав «полетела», подняла руки и взлетела в воздух. Через полсекунды раздался стук. Это Пеппи упала на землю.