Филип Киндред Дик
Филип Киндред Дик

Человек в высоком замке / The Man in the High Castle B2

1 unread messages
" Who did he say was the worst ? " Mr . Tagomi said .

«Кто, по его словам, был худшим?» Сказал г-н Тагоми.
2 unread messages
" R . Heydrich . Doctor Seyss - Inquart . H . Göring . In the Imperial Government ’ s opinion . "

«Р. Гейдрих. Доктор Зейсс-Инкварт. Г. Геринг. По мнению имперского правительства».
3 unread messages
" And the best ? "

«И лучший?»
4 unread messages
" Possibly B . von Schirach and Doctor Goebbels . But on that he was less explicit . "

«Возможно, Б. фон Ширах и доктор Геббельс. Но об этом он был менее откровенен».
5 unread messages
" Anything more ? "

"Что нибудь еще?"
6 unread messages
" He told us that we must have faith in the Emperor and the Cabinet at this time more than ever . That we can look toward the Palace with confidence . "

«Он сказал нам, что в настоящее время мы должны верить в Императора и Кабинет министров больше, чем когда-либо. Что мы можем с уверенностью смотреть на Дворец».
7 unread messages
" Was there a moment of respectful silence ? "

«Была ли минута почтительного молчания?»
8 unread messages
" Yes . "

"Да."
9 unread messages
Mr . Tagomi thanked the Non - Ferrous Ores man and rang off .

Г-н Тагоми поблагодарил специалиста по руде цветных металлов и положил трубку.
10 unread messages
As he sat drinking his tea , the intercom buzzed . Miss Ephreikian ’ s voice came : " Sir , you had wanted to send a message to the German consul . " A pause . " Did you wish to dictate it to me at this time ? "

Пока он сидел и пил чай, зажужжал домофон. Раздался голос мисс Эфрейкян: «Сэр, вы хотели послать сообщение немецкому консулу». Пауза. — Вы хотели продиктовать это мне сейчас?
11 unread messages
That is so , Mr . Tagomi realized . I had forgotten . " Come into the office , " he said .

Это так, понял г-н Тагоми. Я забыл. «Заходите в офис», — сказал он.
12 unread messages
Presently she entered , smiling at him hopefully . " You are feeling better , sir ? "

Вскоре она вошла, с надеждой улыбаясь ему. — Вы чувствуете себя лучше, сэр?
13 unread messages
" Yes . An injection of vitamins has helped . " He considered . " Recall to me . What is the German consul ’ s name ? "

«Да. Укол витаминов помог». Он задумался. «Напомните мне. Как зовут немецкого консула?»
14 unread messages
" I have that , sir . Freiherr Hugo Reiss . "

«Это у меня есть, сэр. Фрейгерр Хьюго Рейсс».
15 unread messages
" Mein Herr , " Mr . Tagomi began . " Shocking news has arrived that your leader , Herr Martin Bormann , has succumbed . Tears rise to my eyes as I write these words .

«Mein Herr», — начал г-н Тагоми. «Пришло шокирующее известие о том, что ваш лидер, герр Мартин Борман, скончался. Слезы наворачиваются на глаза, когда я пишу эти слова.
16 unread messages
When I recall the bold deeds perpetrated by Herr Bormann in securing the salvation of the German people from her enemies both at home and abroad , as well as the soul - shaking measures of sternness meted out to the shirkers and traitors who would betray all mankind ’ s vision of the cosmos , into which now the blond - haired blue - eyed Nordic races have after aeons plunged in their — " He stopped . There was no way to finish . Miss Ephreikian stopped her tape recorder , waiting .

Когда я вспоминаю смелые дела, совершенные господином Борманом в обеспечении спасения немецкого народа от его врагов как внутри страны, так и за рубежом, а также душераздирающие меры строгости, примененные к уклонистам и предателям, которые предали видение всего человечества космоса, в который теперь, спустя тысячелетия, погрузились белокурые голубоглазые нордические расы... - Он остановился. Не было возможности закончить. Мисс Эфрейкян остановила свой магнитофон и стала ждать.
17 unread messages
" These are great times , " he said .

«Это прекрасные времена», - сказал он.
18 unread messages
" Should I record that , sir ? Is that the message ? " Uncertainly she started up her machine .

«Должен ли я записать это, сэр? Это сообщение?» Неуверенно она завела машину.
19 unread messages
" I was addressing you , " Mr . Tagomi said .

«Я обращался к вам», — сказал г-н Тагоми.
20 unread messages
She smiled .

Она улыбнулась.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому