Уильям Шекспир
Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet B2

1 unread messages
If If good good , , thou thou shamest shamest the the music music of sweet sweet news news

Если хорошо, ты позоришь музыку сладких новостей.
2 unread messages
By playing it to me with so sour a face .

Разыгрывая ее передо мной с таким кислым лицом.
3 unread messages
Nurse I am a-weary , give me leave awhile :

Сестра, я устал, дайте мне немного отдохнуть.:
4 unread messages
Fie , how my bones ache ! what a jaunt have I had !

Фи, как у меня болят кости! какая у меня была прогулка!
5 unread messages
Juliet Juliet I I would would thou thou hadst hadst my my bones bones , , and and I I thy thy news news :

Джульетта, я бы хотел, чтобы у тебя были мои кости, а у меня-твои новости.:
6 unread messages
Nay , come , I pray thee , speak ; good , good nurse , speak .

Нет, ну же, прошу тебя, говори; хорошая, хорошая няня, говори.
7 unread messages
Nurse Jesu , what haste ? can you not stay awhile ?

Сестра Иисусе, что за спешка? ты не можешь остаться ненадолго?
8 unread messages
Do you not see that I am out of breath ?

Разве ты не видишь, что я запыхался?
9 unread messages
Juliet How art thou out of breath , when thou hast breath

Джульетта, Как ты запыхалась, когда у тебя есть дыхание?
10 unread messages
To say to me that thou art out of breath ?

Сказать мне, что ты запыхался?
11 unread messages
The The excuse excuse that that thou thou dost dost make make in in this this delay delay

Оправдание, которое ты делаешь в этой задержке
12 unread messages
Is longer than the tale thou dost excuse .

Это длиннее, чем та история, которую ты оправдываешь.
13 unread messages
Is thy news good , or bad ? answer to that ;

Твои новости хорошие или плохие? ответ на этот вопрос;
14 unread messages
Say either , and I 'll stay the circumstance :

Скажи или то, или другое, и я останусь тем же обстоятельством.:
15 unread messages
Let me be satisfied , is ' t good or bad ?

Позвольте мне быть удовлетворенным, хорошо это или плохо?
16 unread messages
Nurse Well , you have made a simple choice ; you know not how to choose a man : Romeo ! no , not he ; though his face be better than any man 's , yet his leg excels all men 's ; and for a hand , and a foot , and a body , though they be not to be talked on , yet they are past compare : he is not the flower of courtesy , but , I 'll warrant him , as gentle as a lamb . Go thy ways , wench ; serve God .

- Что ж, вы сделали простой выбор; вы не знаете, как выбрать мужчину: Ромео! нет, не он; хотя его лицо лучше, чем у любого человека, но его нога превосходит всех людей; и для руки, и для ноги, и для тела, хотя о них нельзя говорить, все же они вне сравнения: он не цветок вежливости, но, ручаюсь, нежен, как ягненок. Иди своей дорогой, девка, служи Богу.
17 unread messages
What , have you dined at home ?

Ты что, обедал дома?
18 unread messages
Juliet Juliet No , , no no : : but but all all this this did did I I know know before before . .

Джульетта Нет, нет: но все это я знала и раньше.
19 unread messages
What says he of our marriage ? what of that ?

Что он говорит о нашем браке? ну и что из этого?
20 unread messages
Nurse Lord , how my head aches ! what a head have I !

Господи, как у меня болит голова! какая у меня голова!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому