Уильям Шекспир
Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet B2

1 unread messages
Romeo What say 's t thou , my dear nurse ?

- Что ты скажешь, моя дорогая няня?
2 unread messages
Nurse Is your man secret ? Did you ne'er hear say ,

Медсестра-это ваш мужской секрет? Ты никогда не слышал, чтобы я сказал,
3 unread messages
Two may keep counsel , putting one away ?

Двое могут держать совет, убирая одного?
4 unread messages
Romeo I warrant thee , my man 's as true as steel .

Ромео, уверяю тебя, мой человек верен, как сталь.
5 unread messages
Nurse Well , sir ; my mistress is the sweetest lady -- Lord , Lord ! when ' twas a little prating thing : -- O , there is a nobleman in town , one Paris , that would fain lay knife aboard ; but she , good soul , had as lief see a toad , a very toad , as see him . I anger her sometimes and tell her that Paris is the properer man ; but , I 'll warrant you , when I say so , she looks as pale as any clout in the versal world . Doth not rosemary and Romeo begin both with a letter ?

Нянчьтесь хорошо, сэр; моя госпожа — милейшая леди ... Господи, господи! когда это была маленькая болтовня:— О, в городе есть дворянин, некто Парис, который с удовольствием положил бы нож на борт; но она, добрая душа, должна была видеть жабу, очень жабу, как видеть его. Иногда я злю ее и говорю ей, что Париж-более достойный мужчина, но, уверяю вас, когда я говорю это, она выглядит такой же бледной, как и любой влиятельный человек в версале. Разве Розмари и Ромео не начинают оба с письма?
6 unread messages
Romeo Ay , nurse ; what of that ? both with an R.

- Да, сестра, что из этого? оба с буквой R.
7 unread messages
Nurse Ah Ah . . mocker ! that 's the dog 's name ; R is for the -- No ; I know it begins with some other letter : -- and she hath the prettiest sententious of it , of you and rosemary , that it would do you good to hear it .

Медсестра А. насмешник! это кличка собаки; " Р "означает ... Нет, я знаю, что она начинается с какой — то другой буквы:" и у нее есть самая красивая сентенция о вас с Розмари, что вам было бы приятно ее услышать.
8 unread messages
Romeo Commend me to thy lady .

Ромео, передай меня твоей госпоже.
9 unread messages
Nurse Ay , a thousand times .

Сестра Эй, тысячу раз.
10 unread messages
Exit Exit Romeo Romeo

Выход Ромео
11 unread messages
Peter !

Питер!
12 unread messages
Peter Anon !

Питер Анон!
13 unread messages
Nurse Peter , take my fan , and go before and apace .

Сестра Питер, возьмите мой веер и идите вперед.
14 unread messages
Exeunt

Выходящий
15 unread messages
Enter Juliet

Входит Джульетта
16 unread messages
Juliet The clock struck nine when I did send the nurse ;

Джульетта Часы пробили девять, когда я послал медсестру;
17 unread messages
In half an hour she promised to return .

Через полчаса она обещала вернуться.
18 unread messages
Perchance Perchance she she can can not not meet meet him him : : that that 's not not so so . .

Может быть, она не сможет встретиться с ним: это не так.
19 unread messages
O , she is lame ! love 's heralds should be thoughts ,

О, она хромая! вестниками любви должны быть мысли,
20 unread messages
Which ten times faster glide than the sun 's beams ,

Которые в десять раз быстрее скользят, чем солнечные лучи,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому