Уильям Гибсон
Уильям Гибсон

Нейромант / Neuromancer B1

1 unread messages
' Hideo , remove the arrow and bandage Mr . Malcolm ’ s wound . ’

— Хидео, вынь стрелу и перевяжи рану мистера Малкольма. '
2 unread messages
Case was staring at Molly , at the wan face .

Кейс смотрел на Молли, на бледное лицо.
3 unread messages
The ninja walked to where Maelcum sat , pausing to lay his bow and the shotgun well out of reach , and took something from his pocket . A pair of bolt cutters . ' I must cut the shaft , ’ he said . ' It is too near the artery . ’ Maelcum nodded . His face was grayish and sheened with sweat .

Ниндзя подошел к тому месту, где сидел Малькум, остановился, чтобы положить лук и дробовик подальше от него, и вынул что-то из кармана. Пара болторезов. «Я должен перерезать вал», — сказал он. — Это слишком близко к артерии. Малькум кивнул. Лицо его было серым и блестело от пота.
4 unread messages
Case looked at 3Jane . ' There isn ’ t much time , ’ he said .

Кейс посмотрел на Три-Джейн. — Времени мало, — сказал он.
5 unread messages
' For whom , exactly ? ’

— Для кого именно? '
6 unread messages
' For any of us . ’ There was a snap as Hideo cut through the metal shaft of the arrow . Maelcum groaned .

«Для любого из нас. Раздался щелчок, когда Хидео прорезал металлическое древко стрелы. Малькум застонал.
7 unread messages
' Really , ’ Riviera said , ' it won ’ t amuse you to hear this failed con artist make a last desperate pitch . Most distasteful , I can assure you .

— На самом деле, — сказала Ривьера, — вас не позабавит услышать, как этот неудавшийся мошенник делает последний отчаянный шаг. Это очень неприятно, уверяю вас.
8 unread messages
He ’ ll wind up on his knees , offer to sell you his mother , perform the most boring sexual favors . . . ’

Он встанет на колени, предложит продать тебе свою мать, окажет самые скучные сексуальные услуги...
9 unread messages
3Jane threw back her head and laughed . ' Wouldn ’ t I , Peter ? ’

3Джейн откинула голову и рассмеялась. — Не так ли, Питер? '
10 unread messages
' The ghosts are gonna mix it tonight , lady , ’ Case said . ' Wintermute ’ s going up against the other one , Neuromancer . For keeps . You know that ? ’

— Призраки собираются это перемешать сегодня вечером, леди, — сказал Кейс. — Зимнее Безмолвие восстает против другого, Нейроманта. На всякий случай. Ты знаешь что? '
11 unread messages
3Jane raised her eyebrows . ' Peter ’ s suggested something like that , but tell me more . ’

3Джейн подняла брови. — Питер предлагал что-то подобное, но расскажи мне больше. '
12 unread messages
' I met Neuromancer . He talked about your mother . I think he ’ s something like a giant ROM construct , for recording personality , only it ’ s full RAM . The constructs think they ’ re there , like it ’ s real , but it just goes on forever . ’

«Я встретил Нейроманта. Он говорил о твоей матери. Я думаю он что-то вроде гигантского ПЗУ-конструкта, для записи личности, только ОЗУ у него полное. Конструкты думают, что они здесь, как будто это реально, но это продолжается вечно. '
13 unread messages
3Jane stepped from behind the bathchair . ' Where ? Describe the place , this construct . ’

3Джейн вышла из-за кресла. 'Где? Опишите место, эту конструкцию. '
14 unread messages
' A beach . Gray sand , like silver that needs polishing . And a concrete thing , kinda bunker . . . ’ He hesitated . ' It ’ s nothing fancy . Just old , falling apart . If you walk far enough , you come back to where you started . ’

'Пляж. Серый песок, как серебро, нуждающееся в полировке. И конкретная штука, что-то вроде бункера… — Он заколебался. «Ничего особенного. Просто старый, разваливающийся. Если вы пройдете достаточно далеко, вы вернетесь туда, откуда начали. '
15 unread messages
' Yes , ’ she said . ' Morocco . When Marie - France was a girl , years before she married Ashpool , she spent a summer alone on that beach , camping in an abandoned blockhouse . She formulated the basis of her philosophy there . ’

«Да», сказала она. 'Марокко. Когда Мари-Франс была девочкой, за несколько лет до того, как вышла замуж за Эшпула, она провела лето в одиночестве на этом пляже, разбив лагерь в заброшенном срубе. Там она сформулировала основы своей философии. '
16 unread messages
Hideo straightened , slipping the cutters into his workpants . He held a section of the arrow in either hand . Maelcum had his eyes closed , his hand clapped tight around his bicep . ' I will bandage it , ’ Hideo said .

Хидео выпрямился и засунул ножи в рабочие штаны. Он держал по стреле в обеих руках. Глаза Малькама были закрыты, а рука крепко сжимала бицепс. — Я перевяжу его, — сказал Хидео.
17 unread messages
Case managed to fall before Riviera could level the fletcher for a clear shot . The darts whined past his neck like supersonic gnats . He rolled , seeing Hideo pivot through yet another step of his dance , the razored point of the arrow reversed in his hand , shaft flat along palm and rigid fingers . He flicked it underhand , wrist blurring , into the back of Riviera ’ s hand . The fletcher struck the tiles a meter away .

Кейсу удалось упасть до того, как Ривьера смогла выровнять флетчер для точного выстрела. Дротики проносились мимо его шеи, словно сверхзвуковые комары. Он перекатился, видя, как Хидео делает еще один шаг в своем танце, острое острие стрелы перевернуто в его руке, древко ровно вдоль ладони и неподвижные пальцы. Он швырнул его снизу, размытым запястьем, в тыльную сторону руки Ривьеры. Флетчер ударился о плитку в метре от него.
18 unread messages
Riviera screamed . But not in pain . It was a shriek of rage , so pure , so refined , that it lacked all humanity .

Ривьера вскрикнула. Но не от боли. Это был вопль ярости, такой чистый, такой утонченный, что в нем не было никакой человечности.
19 unread messages
Twin tight beams of light , ruby red needles , stabbed from the region of Riviera ’ s sternum .

Двойные плотные лучи света, рубиново-красные иглы, пронзающие область грудины Ривьеры.
20 unread messages
The ninja grunted , reeled back , hands to his eyes , then found his balance .

Ниндзя крякнул, отшатнулся назад, прижал руки к глазам, а затем нашел равновесие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому