Vimes thought about this for a while and then thought of the things he could do with fifty thousand dollars . There were so many more of them , for a start .
Ваймс некоторое время думал об этом, а затем подумал о том, что он мог бы сделать за пятьдесят тысяч долларов. Начнем с того, что их было гораздо больше.
He almost walked into a group of men clustered around a poster nailed to the wall . It declared , indeed , that the head of the dragon that had terrorised the city would be worth A $ 50 , 000 to the brave hero that delivered it to the palace .
Он почти вошел в группу мужчин, собравшихся вокруг плаката, прибитого к стене. В нем действительно говорилось, что голова дракона, терроризировавшего город, будет стоить 50 000 австралийских долларов отважному герою, который доставит ее во дворец.
One of the cluster , who from his size , weaponry and that way he was slowly tracing the lettering with his finger Vimes decided was a leading hero , was doing the reading for the others .
Один из группы, который, судя по его размеру, вооружению и тому, как он медленно обводил пальцем буквы, Ваймс решил, что это главный герой, читал за остальных.
They turned and looked him up and down . He could see the disdain in their eyes . They probably got through dozens like him every day . " Not got a daughter ? " said one of them . " Wants people to kill dragons and he hasn ’ t got a daughter ? "
Они обернулись и осмотрели его сверху донизу. Он видел презрение в их глазах. Они, вероятно, проходили через десятки таких, как он, каждый день. — У тебя нет дочери? сказал один из них. «Хочет, чтобы люди убивали драконов, а у него нет дочери?»
Vimes felt , in an odd way , that he ought to support the lord of the city . " He ’ s got a little dog that he ’ s very fond of , " he said helpfully .
Ваймс каким-то странным образом почувствовал, что ему следует поддержать хозяина города. «У него есть маленькая собачка, которую он очень любит», — услужливо сказал он.
" S ’ right , " said another . " People think it ’ s a fortune , but they don ’ t reckon on , well , it ’ s not pensionable , there ’ s all the medical expenses , you ’ ve got to buy and maintain your own gear - "
«Правильно», — сказал другой. «Люди думают, что это целое состояние, но они не учитывают, ну, это не пенсия, есть все медицинские расходы, вам придется покупать и содержать свое собственное снаряжение…»
" You ’ re right there . You don ’ t see many unicorns , either , " said the unicorn hunter . Vimes got the impression that , in his whole life , this was his only joke .
«Вы правы. Вы тоже не видите много единорогов», — сказал охотник на единорогов. У Ваймса сложилось впечатление, что за всю жизнь это была его единственная шутка.