Терри Пратчетт

Стража! Стража! / Guards! Guards! B1

1 unread messages
The drunken rooftops of Ankh - Morpork blurred as it passed over , wings sneering at the air . Its neck stretched out straight ahead , the pilot flames of its nostrils streamed behind it , the sound of its flight panned across the sky .

Пьяные крыши Анк-Морпорка размылись, когда он пролетел, крылья насмехались над воздухом. Его шея вытянулась прямо вперед, пилотные языки пламени из ноздрей струились позади него, звук полета разносился по небу.
2 unread messages
Colon ’ s hands shook . The dragon seemed to be aiming at his throat , and it was moving too fast , far too fast . . .

Руки Колона задрожали. Дракон, казалось, целился ему в горло, и двигался слишком быстро, слишком быстро...
3 unread messages
" This is it ! " said Carrot . He glanced towards the Hub , in case any gods had forgotten what they were there for , and added , speaking slowly and distinctly , " It ’ s a million - to - one - chance , but it might just work ! "

"Это оно!" - сказал Кэррот. Он взглянул на Хаб, на случай, если кто-то из богов забыл, для чего они здесь, и добавил, медленно и отчетливо: «Шанс один к миллиону, но это может сработать!»
4 unread messages
" Fire the bloody thing ! " screamed Nobby .

«Увольте эту чертову штуку!» - закричал Нобби.
5 unread messages
" Picking my spot , lad , picking my spot , " quavered Colon . " Don ’ t you worry , lads , I told you this is my lucky arrow . First - class arrow , this arrow , had it since I was a lad , you ’ d be amazed at the things I shot at with this , don ’ t you worry . "

— Выбираю место, парень, выбираю место, — задрожал Двоеточие. «Не волнуйтесь, ребята, я же говорил вам, что это моя счастливая стрела. Первоклассная стрела, эта стрела, если бы она у меня была с тех пор, как я был мальчишкой, вы бы удивились, во что я из нее стрелял, не так ли? ты не волнуйся».
6 unread messages
He paused , as the nightmare bore down on him on wings of terror .

Он остановился, когда кошмар накрыл его на крыльях ужаса.
7 unread messages
" Er , Carrot ? " he said meekly .

— Э, Кэррот? - сказал он кротко.
8 unread messages
" Yes , Sarge ? "

— Да, сержант?
9 unread messages
" Did your old grandad ever say what a voonerable spot looks like ? "

«Твой старый дедушка когда-нибудь говорил, как выглядит заброшенное место?»
10 unread messages
And then the dragon wasn ’ t approaching any more , it was there , passing a few feet overhead , a streaming mosaic of scales and noise , filling the entire sky .

А потом дракон больше не приближался, он был здесь, пролетая в нескольких футах над головой, струящаяся мозаика из чешуи и шума, заполняющая все небо.
11 unread messages
Colon fired .

Колон выстрелил.
12 unread messages
They watched the arrow rise straight and true .

Они наблюдали, как стрела поднималась прямо и верно.
13 unread messages
Vimes half - ran , half - staggered over the damp cobbles , out of breath and out of time .

Ваймс полубежал, полушатался по сырой брусчатке, запыхавшись и не успев вовремя.
14 unread messages
It can ’ t be like this , he thought wildly . The hero always cuts it fine , but he always get there just in the nick of time . Only the nick of time was probably five minutes ago .

«Этого не может быть», — дико подумал он. Герой всегда отлично справляется, но всегда добирается до цели в самый последний момент. Только последний момент был, наверное, пять минут назад.
15 unread messages
And I ’ m not a hero . I ’ m out of condition , and I need a drink , and I get a handful of dollars a month without plumes allowance . That ’ s not hero ’ s pay . Heroes get kingdoms and princesses , and they take regular exercise , and when they smile the light glints off their teeth , ting . The bastards .

И я не герой. Я не в форме, мне нужно выпить, и я получаю несколько долларов в месяц без надбавки к шлейфам. Это не плата герою. Герои получают королевства и принцесс, они регулярно занимаются спортом, и когда они улыбаются, на их зубах сверкает свет. Ублюдки.
16 unread messages
Sweat stung his eyes . The rush of adrenaline that had carried him out of the palace had spent itself , and was now exacting its inevitable toll .

Пот щипал глаза. Прилив адреналина, вынесший его из дворца, исчерпал себя и теперь приносил неизбежную жертву.
17 unread messages
He stumbled to a halt , and grabbed a wall to keep him upright while he gasped for air . And thus he saw the figures on the rooftop .

Он споткнулся и остановился, ухватившись за стену, чтобы удержаться в вертикальном положении, пока он хватал ртом воздух. И вот он увидел фигуры на крыше.
18 unread messages
Oh , no ! he thought . They ’ re not heroes either ! What do they think they ’ re playing at ?

О, нет! он думал. Они тоже не герои! Во что, по их мнению, они играют?
19 unread messages
It was a million - to - one chance . And who was to say that , somewhere in the millions of other possible universes , it might not have worked ?

Шанс был миллион к одному. И кто сказал, что где-то в миллионах других возможных вселенных это могло не сработать?
20 unread messages
That was the sort of thing the gods really liked . But Chance , who sometimes can overrule even the gods , has 999 , 999 casting votes .

Это именно то, что очень нравилось богам. Но Ченс, который иногда может отвергнуть даже богов, имеет 999 999 решающих голосов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому