’ Something very fundamental seems to have gone wrong , you see . You ’ re dead in every sense but the , er , actual . I mean , the cards think you ’ re dead . Your lifeline thinks you ’ re dead . Everything and everyone thinks you ’ re dead . ’
— Видите ли, что-то очень фундаментальное пошло не так. Ты мертв во всех смыслах, кроме, э-э, настоящего. Я имею в виду, карты думают, что ты мертв. Твой спасательный круг думает, что ты мертв. Все и все думают, что ты мертв. '
The first thing you learn when you enroll at Unseen University , I ’ m afraid , is that people don ’ t pay much attention to that sort of thing . It ’ s what their minds tell them that ’ s important . ’
Боюсь, первое, что узнаешь, поступив в Незримый Университет, это то, что люди не обращают особого внимания на такого рода вещи. Важно то, что говорит им их разум. '
’ Actually it ’ s not the first thing you learn when you enroll , ’ he added , ’ I mean , you learn where the lavatories are and all that sort of thing before that . But after all that , it ’ s the first thing . ’
«На самом деле это не первое, что вы узнаете при поступлении, — добавил он. — Я имею в виду, что до этого вы узнаете, где находятся туалеты и все такое. Но после всего этого, это первое. '