Терри Пратчетт
Терри Пратчетт

Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

1 unread messages
’ One day you might need some friends on the Other Side , ’ said Mort . He thought for a few seconds and added , ’ If I were you , it wouldn ’ t do any harm to give my soul a bit of a last - minute polish . Some of those waiting for you might not like the taste of that . ’

«Однажды тебе могут понадобиться друзья на Другой Стороне», — сказал Морт. Он подумал несколько секунд и добавил: «На вашем месте не было бы никакого вреда, если бы в последнюю минуту немного отполировали мою душу». Некоторым из тех, кто вас ждет, это может не понравиться. '
2 unread messages
Albert shuddered and shut his eyes .

Альберт вздрогнул и закрыл глаза.
3 unread messages
’ You don ’ t know about that what you talk about , ’ he added , with more feeling than grammar , ’ else you wouldn ’ t say that . What do you want from me ? ’

— Вы не знаете того, о чем говорите, — добавил он больше с чувством, чем с грамматикой, — иначе вы бы этого не сказали. Чего ты хочешь от меня? '
4 unread messages
Mort told him .

Морт рассказал ему.
5 unread messages
Albert cackled .

Альберт хихикнул.
6 unread messages
’ Just that ? Just change Reality ? You can ’ t . There isn ’ t any magic strong enough any more .

'Только то? Просто изменить Реальность? Вы не можете. Больше нет достаточно сильной магии.
7 unread messages
The Great Spells could of done it . Nothing else . And that ’ s it , so you might as well do as you please and the best of luck to you . ’

Великие Заклинания могли бы это сделать. Ничего больше. Вот и все, так что можете поступать, как хотите, и удачи вам. '
8 unread messages
Ysabell came back , a little out of breath , clutching the latest volume of Albert ’ s life . Albert sniffed again . The tiny drip on the end of his nose fascinated Mort . It was always on the point of dropping off but never had the courage . Just like him , he thought .

Изабель вернулась, немного запыхавшаяся, сжимая в руках последний том жизни Альберта. Альберт снова принюхался. Крошечная капля на кончике его носа очаровала Морта. Он всегда был на грани падения, но никогда не имел смелости. «Так же, как и он», — подумал он.
9 unread messages
’ You can ’ t do anything to me with the book , ’ said the old wizard warily .

— С книгой вы мне ничего не сделаете, — осторожно сказал старый волшебник.
10 unread messages
’ I don ’ t intend to . But it strikes me that you don ’ t get to be a powerful wizard by telling the truth all the time . Ysabell , read out what ’ s being written . ’

— Я не собираюсь. Но мне кажется, что нельзя стать могущественным волшебником, если все время говорить правду. Изабель, прочитай, что написано. '
11 unread messages
’ " Albert looked at him uncertainly " , ’ Ysabell read .

«Альберт неуверенно посмотрел на него», — прочитала Изабель.
12 unread messages
’ You can ’ t believe everything writ down there — ’

«Вы не можете верить всему, что там написано…»
13 unread messages
’ — " he burst out , knowing in the flinty pit of his heart that Mort certainly could " , ’ Ysabell read .

— «вырвался он, зная в кремнистой яме своего сердца, что Морт определенно сможет», — прочитала Изабель.
14 unread messages
’ Stop it ! ’

«Прекрати! '
15 unread messages
’ " he shouted , trying to put at the back of his mind the knowledge that even if Reality could not be stopped it might be possible to slow it down a little " . ’

- кричал он, пытаясь отбросить в памяти мысль о том, что даже если Реальность невозможно остановить, возможно, ее можно немного замедлить. '
16 unread messages
HOW ?

КАК?
17 unread messages
’ " intoned Mort in the leaden tones of Death " , ’ began Ysabell dutifully .

- "пропел Мор свинцовыми тонами Смерти", - послушно начала Изабель.
18 unread messages
’ Yes , yes , all right , you needn ’ t bother with my bit , ’ snapped Mort irritably .

— Да-да, ладно, можешь не беспокоиться о моей части, — раздраженно отрезал Мор.
19 unread messages
’ Pardon me for living , I ’ m sure . ’

— Простите меня за то, что я живу, я уверен. '
20 unread messages
NO - ONE GETS PARDONED FOR LIVING .

НИКТО НЕ ПОМОЩАЕТСЯ ЗА ЖИЗНЬ.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому