Сюзанна Коллинз
Сюзанна Коллинз

Голодные игры / The Hunger Games B1

1 unread messages
My foot has just broken the surface of the water when I hear a voice .

Моя нога только коснулась поверхности воды, когда я слышу голос.
2 unread messages
" You here to finish me off , sweetheart ? "

— Ты здесь, чтобы прикончить меня, милый?
3 unread messages
I whip around .

Я оборачиваюсь.
4 unread messages
It 's come from the left , so I ca n't pick it up very well . And the voice was hoarse and weak . Still , it must have been Peeta . Who else in the arena would call me sweetheart ? My eyes peruse the bank , but there 's nothing . Just mud , the plants , the base of the rocks .

Он исходит слева, так что я не могу его разобрать. И голос был хриплым и слабым. Тем не менее, это, должно быть, был Пит. Кто еще на арене назвал бы меня милой? Мои глаза осматривают банк, но там ничего нет. Только грязь, растения, основание скал.
5 unread messages
" Peeta ? " I whisper . " Where are you ? " There 's no answer . Could I just have imagined it ? No , I 'm certain it was real and very close at hand , too . " Peeta ? " I creep along the bank .

— Пит? — шепчу я. "Где ты?" Нет ответа. Мог ли я просто вообразить это? Нет, я уверен, что это было реально и очень близко. — Пит? Я ползаю по берегу.
6 unread messages
" Well , do n't step on me . "

— Ну, не наступай на меня.
7 unread messages
I jump back . His voice was right under my feet . Still there 's nothing . Then his eyes open , unmistakably blue in the brown mud and green leaves . I gasp and am rewarded with a hint of white teeth as he laughs .

Я отскакиваю назад. Его голос был прямо у меня под ногами. Все равно ничего нет. Затем его глаза открываются, безошибочно голубые в коричневой грязи и зеленых листьях. Я задыхаюсь и награждаюсь намеком на белые зубы, когда он смеется.
8 unread messages
It 's the final word in camouflage . Forget chucking weights around . Peeta should have gone into his private session with the Gamemakers and painted himself into a tree . Or a boulder . Or a muddy bank full of weeds .

Это последнее слово в камуфляже. Забудьте бросать вес вокруг. Пит должен был пойти на свой приватный сеанс с Гейммейкерами и нарисовать себя на дереве. Или валун. Или грязный берег, полный сорняков.
9 unread messages
" Close your eyes again , " I order . He does , and his mouth , too , and completely disappears . Most of what I judge to be his body is actually under a layer of mud and plants . His face and arms are so artfully disguised as to be invisible . I kneel beside him . " I guess all those hours decorating cakes paid off . "

«Снова закрой глаза», — приказываю я. Он делает, и его рот тоже, и полностью исчезает. Большая часть того, что я считаю его телом, на самом деле находится под слоем грязи и растений. Его лицо и руки так искусно замаскированы, что их не видно. Я становлюсь на колени рядом с ним. «Думаю, все эти часы, посвященные украшению тортов, окупились».
10 unread messages
Peeta smiles . " Yes , frosting . The final defense of the dying . "

Пит улыбается. "Да, глазурь. Последняя защита умирающего. "
11 unread messages
" You 're not going to die , " I tell him firmly . " Says who ? " His voice is so ragged . " Says me . We 're on the same team now , you know , " I tell him .

— Ты не умрешь, — твердо говорю я ему. — Кто сказал? Его голос такой рваный. "Говорит мне. Мы теперь в одной команде, ты же знаешь, — говорю я ему.
12 unread messages
His eyes open . " So , I heard . Nice of you to find what 's left of me . "

Его глаза открыты. "Итак, я слышал. Мило с твоей стороны найти то, что осталось от меня. "
13 unread messages
I pull out my water bottle and give him a drink . " Did Cato cut you ? " I ask .

Я достаю бутылку с водой и даю ему попить. — Катон порезал тебя? Я спрашиваю.
14 unread messages
" Left leg .

"Левая нога.
15 unread messages
Up high , " he answers .

Наверху, — отвечает он.
16 unread messages
" Let 's get you in the stream , wash you off so I can see what kind of wounds you 've got , " I say .

«Давай запустим тебя в ручей, обмоем, чтобы я мог посмотреть, какие у тебя раны», — говорю я.
17 unread messages
" Lean down a minute first , " he says . " Need to tell you something . " I lean over and put my good ear to his lips , which tickle as he whispers . " Remember , we 're madly in love , so it 's all right to kiss me anytime you feel like it . "

«Сначала наклонись на минуту», — говорит он. «Надо тебе кое-что сказать». Я наклоняюсь и прикладываю свое здоровое ухо к его губам, которые щекочут, когда он шепчет. «Помни, мы безумно влюблены, так что можешь целовать меня в любое время, когда захочешь».
18 unread messages
I jerk my head back but end up laughing . " Thanks , I 'll keep it in mind . " At least , he 's still able to joke around . But when I start to help him to the stream , all the levity disappears . It 's only two feet away , how hard can it be ? Very hard when I realize he 's unable to move an inch on his own . He 's so weak that the best he can do is not to resist . I try to drag him , but despite the fact that I know he 's doing all he can to keep quiet , sharp cries of pain escape him . The mud and plants seem to have imprisoned him and I finally have to give a gigantic tug to break him from their clutches . He 's still two feet from the water , lying there , teeth gritted , tears cutting trails in the dirt on his face .

Я отдергиваю голову назад, но в итоге смеюсь. "Спасибо, буду иметь ввиду. " По крайней мере, он все еще может шутить. Но когда я начинаю подводить его к ручью, все легкомыслие пропадает. Это всего в двух футах, насколько это может быть тяжело? Очень тяжело, когда я понимаю, что он не может сдвинуться ни на дюйм самостоятельно. Он настолько слаб, что лучшее, что он может сделать, это не сопротивляться. Я пытаюсь тащить его, но, несмотря на то, что знаю, что он делает все возможное, чтобы молчать, резкие крики боли вырываются у него. Грязь и растения, кажется, заключили его в тюрьму, и мне, наконец, приходится сделать гигантский рывок, чтобы вырвать его из их лап. Он все еще в двух футах от воды, лежит там, стиснув зубы, слезы оставляют следы в грязи на его лице.
19 unread messages
" Look , Peeta , I 'm going to roll you into the stream . It 's very shallow here , okay ? " I say .

«Смотри, Пит, я собираюсь закатить тебя в ручей. Здесь очень мелко, хорошо?» Я говорю.
20 unread messages
" Excellent , " he says .

«Отлично», — говорит он.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому