Стивен Кинг
Стивен Кинг

Сияние / Glow B2

1 unread messages
( This inhuman place )

(Это бесчеловечное место)
2 unread messages
( and take your medicine ! )

(и принимайте лекарства!)
3 unread messages
( makes human monsters . )

(делает людей-монстров.)
4 unread messages
With a gasp that echoed in his own head he jerked himself out of the darkness . Hands were on him and at first he shrank back , thinking that the dark thing in the Overlook of Tony ’ s world had somehow followed him back into the world of real things - and then Dr . Edmonds was saying : " You ’ re all right , Danny . You ’ re all right . Everything is fine . "

С вздохом, который эхом отозвался в его голове, он вырвался из темноты. Руки были на нем, и сначала он отпрянул, думая, что темная тварь из мира Тони каким-то образом последовала за ним обратно в мир реальных вещей, - и тогда доктор Эдмондс сказал: "С тобой все в порядке, Дэнни С тобой все в порядке. Все в порядке».
5 unread messages
Danny recognized the doctor , then his surroundings in the office . He began to shudder helplessly . Edmonds held him .

Дэнни узнал доктора, а затем и то, что его окружало в кабинете. Он начал беспомощно дрожать. Эдмондс держал его.
6 unread messages
When the reaction began to subside , Edmonds asked , " You said something about monsters , Danny - what was it ? "

Когда реакция начала утихать, Эдмондс спросил: «Ты говорил что-то о монстрах, Дэнни, что это было?»
7 unread messages
" This inhuman place , " he said gutturally . " Tony told me … this inhuman place … makes … makes … " He shook his head . " Can ’ t remember . "

«Это бесчеловечное место», — гортанно сказал он. «Тони сказал мне… это нечеловеческое место… делает… делает…» Он покачал головой. «Не могу вспомнить».
8 unread messages
" Try ! "

"Пытаться!"
9 unread messages
" I can ’ t .

«Я не могу.
10 unread messages
"

"
11 unread messages
" Did Tony come ? "

— Тони пришёл?
12 unread messages
" Yes . "

"Да."
13 unread messages
" What did he show you ? "

— Что он тебе показал?
14 unread messages
" Dark . Pounding . I don ’ t remember . "

«Темно. Стук. Не помню».
15 unread messages
" Where were you ? "

"Где вы были?"
16 unread messages
" Leave me alone ! I don ’ t remember ! Leave me alone ! " He began to sob helplessly in fear and frustration . It was all gone , dissolved into a sticky mess like a wet bundle of paper , the memory unreadable .

«Оставьте меня в покое! Я не помню! Оставьте меня в покое!» Он начал беспомощно рыдать от страха и разочарования. Все исчезло, растворилось в липкой каше, словно мокрая пачка бумаги, воспоминания стали нечитаемыми.
17 unread messages
Edmonds went to the water cooler and got him a paper cup of water . Danny drank it and Edmonds got him another one .

Эдмондс подошел к кулеру с водой и принес ему бумажный стаканчик с водой. Дэнни выпил, и Эдмондс принес ему еще.
18 unread messages
" Better ? "

"Лучше?"
19 unread messages
" Yes . "

"Да."
20 unread messages
" Danny , I don ’ t want to badger you … tease you about this , I mean . But can you remember anything about before Tony came ? "

«Дэнни, я не хочу приставать к тебе… я имею в виду, дразнить тебя по этому поводу. Но ты можешь вспомнить что-нибудь о том, что было до того, как пришел Тони?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому