Стивен Кинг

Сияние / Glow B2

1 unread messages
Wendy had come down and now joined them , standing in back of Danny . " What is it ? " she asked . " Pickerel ? "

Венди спустилась и теперь присоединилась к ним, стоя позади Дэнни. "Что это такое?" она спросила. «Пикрель?»
2 unread messages
" No , ma ’ am , " Hallorann said , " I believe that ’ s a pink whale . "

«Нет, мэм, — сказал Холлоранн, — я думаю, что это розовый кит».
3 unread messages
The tip of the fishing rod bent . Danny pulled it back and a long fish , rainbow - colored , flashed up in a sunny , winking parabola , and disappeared again .

Кончик удочки погнулся. Дэнни отдернул ее, и длинная рыба цвета радуги вспыхнула солнечной, мигающей параболой и снова исчезла.
4 unread messages
Danny reeled frantically , gulping .

Дэнни судорожно пошатнулся и сглотнул.
5 unread messages
" Help me , Dick ! I got him ! I got him ! Help me ! "

«Помоги мне, Дик! Я поймал его! Я поймал его! Помоги мне!»
6 unread messages
Hallorann laughed . " You ’ re doin fine all by yourself , little man . I don ’ t know if it ’ s a pink whale or a trout , but it ’ ll do . It ’ ll do just fine . "

Холлоранн рассмеялся. «Ты прекрасно справляешься сам, маленький человек. Я не знаю, розовый ли это кит или форель, но сойдет. Вполне сойдет».
7 unread messages
He put an arm around Danny ’ s shoulders and the boy reeled the fish in , little by little . Wendy sat down on Danny ’ s other side and the three of them sat on the end of the dock in the afternoon sun .

Он обнял Дэнни за плечи, и мальчик постепенно вытащил рыбу. Венди села по другую сторону от Дэнни, и они втроем сели на конце причала под полуденным солнцем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому