Стивен Кинг
Стивен Кинг

Сияние / Glow B2

1 unread messages
" How would the ranger take us out ? "

— Как рейнджер нас вывезет?
2 unread messages
He raised his head slightly to answer and then settled his mouth against the other nipple .

Он слегка поднял голову, чтобы ответить, а затем прижал рот к другому соску.
3 unread messages
" If the helicopter was spoken for I guess it would have to be by snowmobile . "

«Если бы речь шла о вертолете, я думаю, это должен был бы быть снегоход».
4 unread messages
( ! ! ! )

(!!!)
5 unread messages
" But we have one of those ! Ullman said so ! "

«Но у нас есть один такой! Так сказал Ульман!»
6 unread messages
His mouth froze against her breast for a moment , and then he sat up . Her own face was slightly flushed , her eyes overbright . Jack ’ s on the other hand , was calm , as if he had been reading a rather dull book instead of engaging in foreplay with his wife .

Его рот на мгновение застыл на ее груди, а затем он сел. Ее собственное лицо было слегка покрасневшим, глаза слишком яркими. Джек, напротив, был спокоен, как будто он читал довольно скучную книгу вместо того, чтобы заниматься прелюдией со своей женой.
7 unread messages
" If there ’ s a snowmobile there ’ s no problem , " she said excitedly . " We can all three go down together . "

«Если есть снегоход, то нет проблем», — взволнованно сказала она. «Мы можем спуститься все втроем вместе».
8 unread messages
" Wendy , I ’ ve never driven a snowmobile in my life . "

«Венди, я никогда в жизни не водил снегоход».
9 unread messages
" It can ’ t be that hard to learn . Back in Vermont you see ten - year - olds driving them in the fields … although what their parents can be thinking of I don ’ t know . And you had a motorcycle when we met . " He had , a Honda 350cc .

«Научиться этому не так уж и сложно. Вернувшись в Вермонт, вы видите, как десятилетние дети катаются на них по полям… хотя о чем могут думать их родители, я не знаю. И когда мы встретились, у вас был мотоцикл. " У него была Honda 350cc.
10 unread messages
He had traded it in on a Saab shortly after he and Wendy took up residence together .

Он обменял его на «Сааб» вскоре после того, как они с Венди поселились вместе.
11 unread messages
" I suppose I could , " he said slowly . " But I wonder how well it ’ s been maintained . Ullman and Watson … they run this place from May to October . They have summertime minds . I know it won ’ t have gas in it . There may not be plugs or a battery , either . I don ’ t want you to get your hopes up over your head , Wendy . "

— Полагаю, я мог бы, — медленно сказал он. «Но мне интересно, насколько хорошо его обслуживают. Ульман и Ватсон… они управляют этим местом с мая по октябрь. У них летнее мышление. Я знаю, что там не будет бензина. Возможно, там не будет ни розеток, ни батареи. Я не хочу, чтобы ты преувеличивала свои надежды, Венди».
12 unread messages
She was totally excited now , leaning over him , her breasts tumbling out of her shirt . He had a sudden impulse to seize one and twist it until she shrieked . Maybe that would teach her to shut up .

Теперь она была совершенно взволнована, склонилась над ним, ее грудь выпала из рубашки. У него возник внезапный импульс схватить одну и крутить ее до тех пор, пока она не завизжала. Возможно, это научит ее молчать.
13 unread messages
" The gas is no problem , " she said . " The VW ' and the hotel truck are both full . There ’ s gas for the emergency generator downstairs , too . And there must be a gascan out in that shed so you could carry extra . "

«С газом проблем нет», — сказала она. «Фольксваген» и грузовик отеля полны. Внизу тоже есть бензин для аварийного генератора. А в сарае должен быть канистр, чтобы можно было взять с собой еще.
14 unread messages
" Yes , " he said . " There is " Actually there were three of them , two five - gallons and a two - gallon .

«Да», сказал он. "Есть" На самом деле их было три: две пятигаллонные и одна двухгаллонная.
15 unread messages
" I ’ ll bet the sparkplugs and the battery are out there too . Nobody would store their snowmobile in one place and the plugs and battery someplace else , would they ? "

«Готов поспорить, что свечи зажигания и аккумулятор тоже там. Никто не будет хранить свой снегоход в одном месте, а свечи зажигания и аккумулятор — в другом, не так ли?»
16 unread messages
" Doesn ’ t seem likely , does it ? " He got up and walked over to where Danny lay sleeping . A spill of hair had fallen across his forehead and Jack brushed it away gently . Danny didn ’ t stir .

«Это маловероятно, не так ли?» Он встал и подошел к тому месту, где спал Дэнни. Волосы упали ему на лоб, и Джек осторожно смахнул их. Дэнни не пошевелился.
17 unread messages
" And if you can get it running you ’ ll take us out ? " she asked from behind him .

— И если ты запустишь его, ты нас уничтожишь? — спросила она позади него.
18 unread messages
" On the first day the radio says good weather ? "

«В первый день по радио сообщают хорошую погоду?»
19 unread messages
For a moment he didn ’ t answer . He stood looking down at his son , and his mixed feelings dissolved in a wave of love . He was the way she had said , vulnerable , fragile . The marks on his neck were very prominent .

Некоторое время он не отвечал. Он стоял и смотрел на сына, и его смешанные чувства растворились в волне любви. Он был таким, как она сказала, уязвимым, хрупким. Следы на его шее были очень заметными.
20 unread messages
" Yes , " he said . " I ’ ll get it running and we ’ ll get out as quick as we can . "

«Да», сказал он. «Я запущу его, и мы выберемся как можно быстрее».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому