It was just beginning to drizzle when Edward turned onto my street . Up until that moment , I ’ d had no doubt that he ’ d be staying with me while I spent a few interim hours in the real world .
Только начал моросить дождь, когда Эдвард свернул на мою улицу. До этого момента я не сомневался, что он останется со мной, пока я проведу несколько часов в реальном мире.
And then I saw the black car , a weathered Ford , parked in Charlie ’ s driveway - and heard Edward mutter something unintelligible in a low , harsh voice .
А потом я увидел черную машину, потертый «Форд», припаркованный на подъездной дорожке к Чарли, и услышал, как Эдвард пробормотал что-то неразборчивое низким, резким голосом.
Leaning away from the rain under the shallow front porch , Jacob Black stood behind his father ’ s wheelchair . Billy ’ s face was impassive as stone as Edward parked my truck against the curb . Jacob stared down , his expression mortified .
Спрятавшись от дождя под неглубоким крыльцом, Джейкоб Блэк стоял за инвалидной коляской своего отца. Лицо Билли было бесстрастным, как камень, когда Эдвард припарковал мой грузовик у обочины. Джейкоб посмотрел вниз с униженным выражением лица.