Агата Кристи
Агата Кристи

Убийство в Восточном экспрессе / Murder on the Orient Express B1

1 unread messages
"

2 unread messages
" Nothing at all , Monsieur . I was asleep . "

— Ничего, мсье. Я спал."
3 unread messages
" You did not hear , for instance , a commotion going on in the compartment next to yours ? The American lady who occupies it had quite an attack of hysterics and rang for the conductor . "

— Вы, например, не слышали, как в соседнем с вами купе происходит какая-то суматоха? У занимающей его американки случился настоящий приступ истерики, и она позвонила кондуктору».
4 unread messages
" I heard nothing , Monsieur . You see , I had taken a sleeping draught . "

— Я ничего не слышал, мсье. Видите ли, я принял снотворное.
5 unread messages
" Ah ! I comprehend . Well , I need not detain you further . " Then , as she rose swiftly , " Just one little minute -- these particulars , your maiden name , age and so on , they are correct ? "

«Ах! Я понимаю. Что ж, мне не нужно вас больше задерживать. Затем, когда она быстро встала, "Одну минутку - эти подробности, ваша девичья фамилия, возраст и так далее, они верны?"
6 unread messages
" Quite correct , Monsieur . "

— Совершенно верно, мсье.
7 unread messages
" Perhaps you will sign this memorandum to that effect , then . "

— Тогда, может быть, вы подпишете этот меморандум по этому поводу.
8 unread messages
She signed quickly , a graceful slanting handwriting .

Она подписала быстро, изящным косым почерком.
9 unread messages
Elena Andrenyi .

Елена Андрей.
10 unread messages
" Did you accompany your husband to America , Madame ? "

— Вы сопровождали своего мужа в Америку, мадам?
11 unread messages
" No , Monsieur . " She smiled , flushed a little . " We were not married then ; we have only been married a year . "

"Нет, сэр." Она улыбнулась, немного покраснела. «Мы тогда не были женаты; мы женаты всего год.
12 unread messages
" Ah yes , thank you , Madame . By the way , does your husband smoke ? "

— Ах да, спасибо, мадам. Кстати, ваш муж курит?
13 unread messages
She stared at him as she stood poised for departure .

Она смотрела на него, готовясь к отъезду.
14 unread messages
" Yes . "

"Да."
15 unread messages
" A pipe ? "

"Труба?"
16 unread messages
" No . Cigarettes and cigars . "

"Нет. Сигареты и сигары».
17 unread messages
" Ah ! Thank you . "

«Ах! Спасибо."
18 unread messages
She lingered ; her eyes watched him curiously . Lovely eyes they were , dark and almond shaped , with very long black lashes that swept the exquisite pallor of her cheeks . Her lips , very scarlet , in the foreign fashion , were parted just a little . She looked exotic and beautiful .

Она задержалась; ее глаза смотрели на него с любопытством. У них были прекрасные глаза, темные, миндалевидной формы, с очень длинными черными ресницами, которые подчеркивали изысканную бледность ее щек. Губы ее, очень алые, на иностранный лад, были чуть приоткрыты. Она выглядела экзотично и красиво.
19 unread messages
" Why did you ask me that ? "

— Почему ты спросил меня об этом?
20 unread messages
" Madame , " Poirot waved an airy hand , " detectives have to ask all sorts of questions . For instance , perhaps you will tell me the colour of your dressing gown ? "

– Мадам, – небрежно махнул рукой Пуаро, – детективам приходится задавать всевозможные вопросы. Например, может быть, вы скажете мне, какого цвета ваш халат?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому