Памела Трэверс

Мэри Поппинс / Mary Poppins A2

1 unread messages
Andrew cocked his head towards Willoughby as if to say : " Come on ! " and the two of them waltzed side by side slowly up the garden path , waving their tails like banners , and followed Miss Lark into the house .

Эндрю наклонил голову к Уиллоуби, как бы говоря: «Давай!» и они вдвоем медленно вальсировали бок о бок по садовой дорожке, размахивая хвостами, как знаменами, и последовали за мисс Ларк в дом.
2 unread messages
" He is n't a ninkypoop after all , you see , " said Jane , as they went upstairs to the nursery and Tea .

"В конце концов, он не козёл", - сказала Джейн, когда они поднялись наверх в детскую к Тее.
3 unread messages
" No , " agreed Michael . " But how do you think Mary Poppins knew ? "

— Нет, — согласился Майкл. — Но как, по-твоему, Мэри Поппинс знала?
4 unread messages
" I do n't know , " said Jane . " And she 'll never , never tell us . I am sure of that ... "

— Не знаю, — сказала Джейн. "И она никогда, никогда не расскажет нам. Я в этом уверен…»
5 unread messages
Jane , with her head tied up in Mary Poppins 's bandanna handkerchief , was in bed with earache .

Джейн с головой, обмотанной платком Мэри Поппинс, лежала в постели с болью в ухе.
6 unread messages
" What does it feel like ? " Michael wanted to know .

"На что это похоже?" Майкл хотел знать.
7 unread messages
" Like guns going off inside my head , " said Jane .

«Как будто у меня в голове выстрелы, — сказала Джейн.
8 unread messages
" Cannons ? "

"Пушки?"
9 unread messages
" No , pop-guns . "

«Нет, поп-ганы».
10 unread messages
" Oh , " said Michael . And he almost wished he could have earache , too . It sounded so exciting .

— О, — сказал Майкл. И он почти пожалел, что у него тоже не болит ухо. Это звучало так захватывающе.
11 unread messages
" Shall I tell you a story out of one of the books ? " said Michael , going to the bookshelf .

"Рассказать вам историю из одной из книг?" — сказал Майкл, подходя к книжной полке.
12 unread messages
" No . I just could n't bear it , " said Jane , holding her ear with her hand .

"Нет. Я просто не могла этого вынести, — сказала Джейн, держась рукой за ухо.
13 unread messages
" Well , shall I sit at the window and tell you what is happening outside ? "

"Ну что, я сяду к окну и расскажу тебе, что происходит снаружи?"
14 unread messages
" Yes , do , " said Jane .

— Да, делай, — сказала Джейн.
15 unread messages
So Michael sat all the afternoon on the window-seat telling her everything that occurred in the Lane . And sometimes his accounts were very dull and sometimes very exciting .

Так что Майкл просидел весь день на подоконнике, рассказывая ей обо всем, что происходило в переулке. И иногда его отчеты были очень скучными, а иногда и очень захватывающими.
16 unread messages
" There 's Admiral Boom ! " he said once . " He has come out of his gate and is hurrying down the Lane . Here he comes . His nose is redder than ever and he 's wearing a top-hat . Now he is passing Next Door -- "

"Адмирал Бум!" — сказал он однажды. «Он вышел из своих ворот и спешит по переулку. А вот и он. Его нос краснее, чем когда-либо, и на нем цилиндр. Теперь он проходит мимо соседней двери…
17 unread messages
" Is he saying ' Blast my gizzard ! ' ? " enquired Jane .

«Он говорит: «Взорви мой желудок!» ?" спросила Джейн.
18 unread messages
" I ca n't hear . I expect so . There 's Miss Lark 's second housemaid in Miss Lark 's garden . And Robertson Ay is in our garden , sweeping up the leaves and looking at her over the fence . He is sitting down now , having a rest . "

"Я не слышу. Я так ожидаю. В саду мисс Ларк живет вторая горничная мисс Ларк. А Робертсон Ай в нашем саду подметает листья и смотрит на нее через забор. Он сейчас сидит, отдыхает».
19 unread messages
" He has a weak heart , " said Jane .

«У него слабое сердце», — сказала Джейн.
20 unread messages
" How do you know ? "

"Откуда вы знаете?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому