Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" Not a thing . "

"Ничего. "
2 unread messages
" That ’ s my husband , " she said . Shadow realized that he was smiling . He had been inside for three years , but she could still make him smile .

«Это мой муж», сказала она. Тень понял, что он улыбается. Он находился там уже три года, но она все еще могла заставить его улыбнуться.
3 unread messages
" Love you , babes , " said Shadow .

«Люблю вас, детки», — сказал Тень.
4 unread messages
" Love you , puppy , " said Laura .

«Люблю тебя, щенок», — сказала Лора.
5 unread messages
Shadow put down the phone .

Тень положил трубку.
6 unread messages
When they got married Laura told Shadow that she wanted a puppy , but their landlord had pointed out they weren ’ t allowed pets under the terms of their lease . " Hey , " Shadow had said , " I ’ ll be your puppy .

Когда они поженились, Лора сказала Шэдоу, что хочет щенка, но их домовладелец указал, что им не разрешено держать домашних животных по условиям договора аренды. «Эй, — сказал Тень, — я буду твоим щенком.
7 unread messages
What do you want me to do ? Chew your slippers ? Piss on the kitchen floor ? Lick your nose ? Sniff your crotch ? I bet there ’ s nothing a puppy can do I can ’ t do ! " And he picked her up as if she weighed nothing at all and began to lick her nose while she giggled and shrieked , and then he carried her to the bed .

Что ты хочешь чтобы я сделал? Жуете тапочки? Поссать на пол кухни? Облизать нос? Понюхать свою промежность? Могу поспорить, что щенок не может сделать ничего такого, чего не могу сделать я!» И он поднял ее, как будто она вообще ничего не весила, и начал облизывать ей нос, пока она хихикала и визжала, а затем отнес ее на кровать.
8 unread messages
In the food hall Sam Fetisher sidled over to Shadow and smiled , showing his old teeth . He sat down beside Shadow and began to eat his macaroni and cheese .

В столовой Сэм Фетишер подошел к Шэдоу и улыбнулся, обнажив свои старые зубы. Он сел рядом с Шэдоу и начал есть макароны с сыром.
9 unread messages
" We got to talk , " said Sam Fetisher .

«Нам нужно поговорить», — сказал Сэм Фетишер.
10 unread messages
Sam Fetisher was one of the blackest men that Shadow had ever seen . He might have been sixty . He might have been eighty . Then again , Shadow had met thirty - year - old crackheads who looked older than Sam Fetisher .

Сэм Фетишер был одним из самых черных людей, которых когда-либо видел Шэдоу. Ему могло быть шестьдесят. Ему могло быть восемьдесят. С другой стороны, Шэдоу встречал тридцатилетних наркоманов, которые выглядели старше Сэма Фетишера.
11 unread messages
" Mm ? " said Shadow .

«Мм?» — сказал Тень.
12 unread messages
" Storm ’ s on the way , " said Sam .

«Надвигается буря», — сказал Сэм.
13 unread messages
" Feels like it , " said Shadow . " Maybe it ’ ll snow soon . "

«Похоже на это», — сказал Тень. «Может быть, скоро пойдет снег».
14 unread messages
" Not that kind of storm . Bigger storm than that coming . I tell you , boy , you ’ re better off in here than out on the street when the big storm comes . "

«Не такой шторм. Еще больший шторм, чем тот, который надвигается. Говорю тебе, мальчик, тебе лучше здесь, чем на улице, когда наступит сильный шторм».
15 unread messages
" Done my time , " said Shadow . " Friday , I ’ m gone . "

— Мое время истекло, — сказал Тень. «Пятница, я ухожу».
16 unread messages
Sam Fetisher stared at Shadow . " Where you from ? " he asked .

Сэм Фетишер уставился на Шэдоу. "Откуда вы?" он спросил.
17 unread messages
" Eagle Point . Indiana . "

«Игл-Пойнт. Индиана».
18 unread messages
" You ’ re a lying fuck , " said Sam Fetisher . " I mean originally . Where are your folks from ? "

«Ты лживый ублюдок», — сказал Сэм Фетишер. «Я имею в виду изначально. Откуда ваши родители?»
19 unread messages
" Chicago , " said Shadow . His mother had lived in Chicago as a girl , and she had died there , half a lifetime ago .

«Чикаго», — сказал Тень. Его мать в детстве жила в Чикаго и умерла там полжизни назад.
20 unread messages
" Like I said . Big storm coming . Keep your head down , Shadow - boy . It ’ s like . . . what do they call those things continents ride around on ? Some kind of plates ? "

«Как я уже сказал. Приближается большой шторм. Держи голову опущенной, Мальчик-Тень. Это как… как они называют те штуки, на которых ездят континенты? Какие-то плиты?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому