Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
Shadow closed his hand around the eye . He wished he could come back with something smart and sharp and clever , but Town was already back at the Humvee , and climbing up into the car ; and Shadow still couldn ’ t think of anything clever to say .

Тень закрыл рукой глаз. Ему хотелось вернуться с чем-нибудь умным, острым и умным, но Таун уже вернулся в «Хамви» и забрался в машину; а Тень все еще не мог придумать, что сказать умного.
2 unread messages
Czernobog was the last person out of the motel . As he locked the building he watched the Humvee pull out of the park and head off down the blacktop . He put the key to the motel beneath a rock by the lobby door , and he shook his head . " I should have eaten his heart , " he said to Shadow , conversationally . " Not just cursed his death . He needs to be taught respect . " He climbed into the back of the bus .

Чернобог был последним, кто покинул мотель. Запирая здание, он наблюдал, как «Хамви» выехал из парка и помчался по асфальту. Он положил ключ от мотеля под камень у двери вестибюля и покачал головой. «Я должен был съесть его сердце», - сказал он Тени в разговоре. «Не просто проклял его смерть. Его нужно научить уважению». Он забрался в заднюю часть автобуса.
3 unread messages
" You ride shotgun , " said Mr . Nancy to Shadow .

«Вы ездите на дробовике», — сказал мистер Нэнси Шэдоу.
4 unread messages
" I ’ ll drive a while . "

«Я поеду немного».
5 unread messages
He drove east .

Он поехал на восток.
6 unread messages
Dawn found them in Prince ton , Missouri . Shadow had not slept yet .

Дон нашла их в Принстоне, штат Миссури. Тень еще не спал.
7 unread messages
Nancy said , " Anywhere you want us to drop you ? If I were you , I ’ d rustle up some ID and head for Canada . Or Mexico . "

Нэнси сказала: «Куда бы вы ни хотели, чтобы мы вас высадили? На вашем месте я бы достала какое-нибудь удостоверение личности и направилась бы в Канаду. Или в Мексику».
8 unread messages
" I ’ m sticking with you guys , " said Shadow . " It ’ s what Wednesday would have wanted . "

«Я остаюсь с вами, ребята», — сказал Шэдоу. «Это то, чего хотел Уэнсдей».
9 unread messages
" You aren ’ t working for him any more . He ’ s dead . Once we drop his body off , you are free to go . "

«Вы больше на него не работаете. Он мертв. Как только мы высадим его тело, вы сможете идти».
10 unread messages
" And do what ? "

— И что делать?
11 unread messages
" Keep out of the way , while the war is on . Like I say , you should leave the country , " said Nancy . He flipped his turn signal , and took a left .

«Держитесь подальше, пока идет война. Как я уже сказал, вам следует покинуть страну», — сказала Нэнси. Он включил поворотник и свернул налево.
12 unread messages
" Hide yourself , for a little time , " said Czernobog . " Then , when this is over , you will come back to me , and I will finish the whole thing . With my hammer . "

«Спрячьтесь на некоторое время», — сказал Чернобог. «Тогда, когда все закончится, ты вернешься ко мне, и я доведу все дело до конца. Своим молотком».
13 unread messages
Shadow said , " Where are we taking the body ? "

Тень спросил: «Куда мы везём тело?»
14 unread messages
" Virginia . There ’ s a tree , " said Nancy .

«Вирджиния. Там дерево», — сказала Нэнси.
15 unread messages
" A world tree , " said Czernobog with gloomy satisfaction . " We had one in my part of the world . But ours grew under the world , not above it . "

«Мировое древо», — сказал Чернобог с мрачным удовлетворением. «У нас был один в моей части света. Но наша росла под миром, а не над ним».
16 unread messages
" We put him at the foot of the tree , " said Nancy . " We leave him there . We let you go . We drive south . There ’ s a battle . Blood is shed . Many die . The world changes , a little . "

«Мы посадили его у подножия дерева», — сказала Нэнси. «Мы оставляем его там. Мы отпускаем тебя. Мы едем на юг. Идет битва. Проливается кровь. Многие умирают. Мир немного меняется».
17 unread messages
" You don ’ t want me at your battle ? I ’ m pretty big . I ’ m good in a fight .

«Ты не хочешь, чтобы я участвовал в твоей битве? Я довольно большой. Я хорош в бою.
18 unread messages
"

"
19 unread messages
Nancy turned his head to Shadow and smiled — the first real smile Shadow had seen on Mr . Nancy ’ s face since he had rescued Shadow from the Lumber County Jail . " Most of this battle will be fought in a place you cannot go , and you cannot touch . "

Нэнси повернул голову к Шэдоу и улыбнулся — первую настоящую улыбку, которую Шэдоу увидел на лице мистера Нэнси с тех пор, как он спас Шэдоу из тюрьмы округа Ламбер. «Большая часть этой битвы будет происходить в месте, куда вы не можете пойти и к которому вы не можете прикоснуться».
20 unread messages
" In the hearts and the minds of the people , " said Czernobog . " Like at the big roundabout . "

«В сердцах и умах людей», — сказал Чернобог. «Как на большой кольцевой развязке».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому