Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
Czernobog snorted and woke , sitting up slowly . " I dreamed a strange dream , " he said . " I dreamed that I am truly Bielebog . That forever the world imagines that there are two of us , the light god and the dark , but that now we are both old , I find it was only me all the time , giving them gifts , taking my gifts away . " He broke the filter from a Lucky Strike , put it between his lips and lit it with his lighter .

Чернобог фыркнул и проснулся, медленно садясь. «Мне приснился странный сон», - сказал он. «Мне снилось, что я действительно Билебог. Что вечно мир воображает, что нас двое, светлый бог и темный, но что теперь мы оба стары, я нахожу, что это был только я все время, даря им подарки, забирая мои подарки». Он сломал фильтр от «Лаки Страйка», зажал его губами и зажег зажигалкой.
2 unread messages
Shadow wound down his window .

Тень опустила окно.
3 unread messages
" Aren ’ t you worried about lung cancer ? " he said .

«Разве вас не беспокоит рак легких?» он сказал.
4 unread messages
" I am cancer , " said Czernobog . " I do not frighten myself .

«Я рак», — сказал Чернобог. «Я не пугаю себя.
5 unread messages
" He chuckled , and then the chuckle became a wheeze and the wheeze turned into a cough .

Он усмехнулся, а затем смех перешел в хрип, а хрип превратился в кашель.
6 unread messages
Nancy spoke . " Folk like us don ’ t get cancer . We don ’ t get arteriosclerosis or Parkinson ’ s disease or syphilis . We ’ re kind of hard to kill . "

Нэнси заговорила. «Такие люди, как мы, не болеют раком. Мы не болеем атеросклерозом, болезнью Паркинсона или сифилисом. Нас довольно сложно убить».
7 unread messages
" They killed Wednesday , " said Shadow .

«Они убили Среду», — сказал Шэдоу.
8 unread messages
He pulled over for gas , and then parked next door at a restaurant , for an early breakfast . As they entered , the payphone in the entrance began to jangle . They walked past it without answering it , and it stopped ringing .

Он остановился, чтобы заправиться, а затем припарковался у соседнего ресторана, чтобы позавтракать. Когда они вошли, у входа начал дребезжать таксофон. Они прошли мимо него, не ответив, и он перестал звонить.
9 unread messages
They gave their orders to an elderly woman with a worried smile , who had been sitting reading a paperback copy of What My Heart Meant by Jenny Kerton . The telephone began to ring once more . The woman sighed , then walked back and over to the phone , picked it up , said , " Yes . " Then she looked back at the room , said , " Yep . Looks like they are . You just hold the line now , " and walked over to Mr . Nancy .

Они отдали приказы пожилой женщине с обеспокоенной улыбкой, которая сидела и читала книгу Дженни Кертон «Что означало мое сердце» в мягкой обложке. Телефон снова начал звонить. Женщина вздохнула, затем подошла к телефону, взяла трубку и сказала: «Да». Затем она оглянулась на комнату, сказала: «Ага. Похоже, так и есть. Теперь просто держи линию», и подошла к мистеру Нэнси.
10 unread messages
" It ’ s for you , " she said .

«Это для тебя», сказала она.
11 unread messages
" Okay , " said Mr . Nancy . " Now , ma ’ am , you make sure those fries are real crisp now . Think burnt . " He walked over to the payphone .

«Хорошо», сказал г-н Нэнси. «Теперь, мэм, убедитесь, что эта картошка фри теперь по-настоящему хрустящая. Думайте, что она подгорела». Он подошел к таксофону.
12 unread messages
" This is he , " he said .

«Это он», сказал он.
13 unread messages
" And what makes you think I ’ m dumb enough to trust you ? " he said .

— И что заставляет тебя думать, что я настолько глуп, чтобы доверять тебе? он сказал.
14 unread messages
" I can find it , " he said . " I know where it is . "

«Я могу найти это», сказал он. "Я знаю, где это."
15 unread messages
" Yes , " he said . " We want it . You know we want it . And I know you want to get rid of it . So don ’ t give me any shit .

«Да», сказал он. «Мы этого хотим. Ты знаешь, мы этого хотим. И я знаю, что ты хочешь от этого избавиться. Так что не давайте мне никакой ерунды.
16 unread messages
"

"
17 unread messages
He put down the telephone , came back to the table .

Он положил трубку и вернулся к столу.
18 unread messages
" Who was it ? " asked Shadow .

"Кто это был?" — спросил Тень.
19 unread messages
" Didn ’ t say . "

«Не сказал».
20 unread messages
" What did they want ? "

«Чего они хотели?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому