Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" What ? "

"Что?"
2 unread messages
" Out there . Where the car is . "

«Там. Где машина».
3 unread messages
Liz unlocked the doors . " You make sure that orange uniform comes right back here , " she said to the deputy . " The last felon we sent down to Lafayette , we never saw the uniform again . They cost the county money . " They walked Shadow out to the sally port , where a car was waiting . It wasn ’ t a sheriff ’ s - department car . It was a black town car . Another deputy , a grizzled white guy with a moustache , stood by the car , smoking a cigarette . He crushed it out underfoot as they came close , and opened the back door for Shadow .

Лиз открыла двери. «Проследите, чтобы оранжевая форма вернулась сюда», — сказала она депутату. «Последнего преступника, которого мы отправили в Лафайет, мы больше никогда не видели в форме. Они стоили округу денег». Они проводили Шэдоу к месту вылазки, где их ждала машина. Это была не машина шерифа. Это была черная городская машина. Другой депутат, седой белый парень с усами, стоял возле машины и курил сигарету. Он раздавил его ногами, когда они подошли близко, и открыл для Шэдоу заднюю дверь.
4 unread messages
Shadow sat down , awkwardly , his movements hampered by the cuffs and the hobble . There was no grille between the back and the front of the car .

Тень неловко сел, его движения стесняли наручники и хромота. Решётки между задней и передней частью автомобиля не было.
5 unread messages
The two deputies climbed into the front of the car . The black deputy started the motor . They waited for the sally port door to open .

Двое помощников шерифа забрались в переднюю часть машины. Чернокожий депутат завел мотор. Они ждали, пока откроется дверь вылазки.
6 unread messages
" Come on , come on , " said the black deputy , his fingers drumming against the steering wheel .

— Давай, давай, — сказал чернокожий депутат, барабаня пальцами по рулю.
7 unread messages
Chad Mulligan tapped on the side window . The white deputy glanced at the driver , then he lowered the window . " This is wrong , " said Chad .

Чад Маллиган постучал в боковое окно. Белый полицейский взглянул на водителя, затем опустил окно. «Это неправильно», — сказал Чад.
8 unread messages
" I just wanted to say that . "

«Я просто хотел это сказать».
9 unread messages
" Your comments have been noted , and will be conveyed to the appropriate authorities , " said the driver .

"Ваши комментарии приняты к сведению и будут переданы в соответствующие органы", - сказал водитель.
10 unread messages
The doors to the outside world opened . The snow was still falling , dizzying into the car ’ s headlights . The driver put his foot on the gas , and they were heading back down the street and onto Main Street .

Двери во внешний мир открылись. Снег все еще падал, слепя головокружительный свет фар машины. Водитель нажал на газ, и они направились обратно по улице на Мейн-стрит.
11 unread messages
" You heard about Wednesday ? " said the driver . His voice sounded different , now , older , and familiar . " He ’ s dead . "

— Вы слышали о среде? сказал водитель. Его голос теперь звучал по-другому, старше и знакомо. "Он мертв."
12 unread messages
" Yeah . I know , " said Shadow . " I saw it on TV . "

— Да. Я знаю, — сказал Тень. «Я видел это по телевизору».
13 unread messages
" Those fuckers , " said the white officer . It was the first thing he had said , and his voice was rough and accented and , like the driver ’ s , it was a voice that Shadow knew . " I tell you , they are fuckers , those fuckers . "

«Эти ублюдки», — сказал белый офицер. Это было первое, что он сказал, и его голос был грубым и с акцентом, и, как и у водителя, этот голос был знаком Шэдоу. «Я говорю вам, они ублюдки, эти ублюдки».
14 unread messages
" Thanks for coming to get me , " said Shadow .

«Спасибо, что пришли за мной», — сказал Тень.
15 unread messages
" Don ’ t mention it , " said the driver . In the light of an oncoming car his face already looked older . He looked smaller , too . The last time Shadow had seen him he had been wearing lemon - yellow gloves and a check jacket . " We were in Milwaukee . Still had to drive like demons when Ibis called . "

«Не упоминайте об этом», — сказал водитель. В свете встречной машины его лицо уже выглядело старше. Он тоже выглядел меньше. В последний раз, когда Шэдоу видел его, на нем были лимонно-желтые перчатки и клетчатый пиджак. «Мы были в Милуоки. Нам все равно пришлось ехать как демоны, когда позвонил Ибис».
16 unread messages
" You think we let them lock you up and send you to the chair , when I ’ m still waiting to break your head with my hammer ? " asked the white deputy gloomily , fumbling in his pocket for a pack of cigarettes . His accent was east European .

«Думаешь, мы позволим им запереть тебя и отправить на стул, в то время как я все еще жду, чтобы разбить тебе голову молотком?» — мрачно спросил белый депутат, роясь в кармане в поисках пачки сигарет. Его акцент был восточноевропейским.
17 unread messages
" The real shit will hit the fan in an hour or less , " said Mr .

«Настоящее дерьмо выйдет на вентилятор через час или меньше», — сказал г-н.
18 unread messages
Nancy , looking more like himself with each moment , " when they really turn up to collect you . We ’ ll pull over before we get to Highway 53 and get you out of those shackles and back into your own clothes . " Czernobog held up a handcuff key and smiled .

Нэнси, с каждым моментом все больше похожий на себя, «когда они действительно придут, чтобы забрать тебя. Мы остановимся, прежде чем доберемся до шоссе 53, и вытащим тебя из кандалов и обратно в твою собственную одежду». Чернобог поднял ключ от наручников и улыбнулся.
19 unread messages
" I like the moustache , " said Shadow . " Suits you . "

«Мне нравятся усы», — сказал Тень. "Тебе идет."
20 unread messages
Czernobog stroked it with a yellowed finger . " Thank you . "

Чернобог погладил его пожелтевшим пальцем. "Спасибо."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому