Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" Okay , bossy big sister . Give Leon a hug and tell him Auntie Sammy ’ s coming up and he ’ s not to hide his toys in her bed this time . "

«Хорошо, властная старшая сестра. Обними Леона и скажи ему, что придет тетя Сэмми, и на этот раз он не должен прятать свои игрушки в ее кровати».
2 unread messages
" I ’ ll tell him . I don ’ t promise it ’ ll do any good . So when should I expect you ? "

«Я скажу ему. Я не обещаю, что это принесет пользу. Итак, когда мне следует ожидать тебя?»
3 unread messages
" Tomorrow night . You don ’ t have to meet me at the bus station — I ’ ll ask Hinzelmann to run me over in Tessie . "

— Завтра вечером. Вам не обязательно встречать меня на автобусной остановке — я попрошу Хинцельмана подвезти меня в Тесси.
4 unread messages
" Too late . Tessie ’ s in mothballs for the winter . But Hinzelmann will give you a ride anyway . He likes you . You listen to his stories . "

— Слишком поздно. Тесси нафталинирована на зиму. Но Хинцельманн все равно подвезет тебя. Ты ему нравишься. Слушай его рассказы.
5 unread messages
" Maybe you should get Hinzelmann to write your editorial for you . Let ’ s see . On the Rezoning of the Land by the Old Cemetery , it so happens that in the winter of ought three my grampaw shot a stag down by the old cemetery by the lake . He was out of bullets , so he used a cherry - stone from the lunch my grandmama had packed for him . Creased the skull of the stag and it shot off like a bat out of heck . Two years later he was down that way and he sees this mighty buck with a spreading cherry tree growing between its antlers

«Может быть, вам стоит попросить Хинцельмана написать для вас редакционную статью. Давайте посмотрим. О перезонировании земли у Старого кладбища Так случилось, что зимой где-то три года мой дедушка подстрелил оленя у старого кладбища у озера. У него кончились патроны, поэтому он использовал вишневую косточку из обеда, который приготовила для него моя бабушка. Сломал череп оленя, и он отлетел, как летучая мышь. Два года спустя он был там и увидел могучего оленя с раскидистым вишнёвым деревом, растущим между его рогами.
6 unread messages
Well , he shot it , and grandmama made cherry pies enough that they were still eating them come the next Fourth of July … "

Ну, он выстрелил, и бабушка напекла столько пирогов с вишней, что их еще ели до следующего четвертого июля…»
7 unread messages
And they both laughed , then .

И тогда они оба рассмеялись.
8 unread messages
INTERLUDE 3

ИНТЕРЛЮДИЯ 3
9 unread messages
JACKSONVILLE , FLORIDA . 2 : 00 A . M .

ДЖЕКСОНВИЛЛ, ФЛОРИДА. 2:00 УТРА
10 unread messages
" The sign says ‘ help wanted . ’ "

«На табличке написано: «Требуется помощь».
11 unread messages
" We ’ re always hiring . "

«Мы всегда набираем сотрудников».
12 unread messages
" I can only work the night shift . Is that going to be a problem ? "

«Я могу работать только в ночную смену. Это будет проблемой?»
13 unread messages
" Shouldn ’ t be . I can get you an application to fill out . You ever worked in a gas station before ? "

«Не должно быть. Я могу дать вам заполнить заявление. Вы когда-нибудь раньше работали на заправочной станции?»
14 unread messages
" No . I figure , how hard can it be ? "

«Нет. Я думаю, насколько это может быть сложно?»
15 unread messages
" Well , it ain ’ t rocket science , that ’ s for sure . "

«Ну, это не ракетостроение, это точно».
16 unread messages
" I ’ m new here . I don ’ t have a telephone . Waiting for them to put it in . "

«Я здесь новенький. У меня нет телефона. Жду, пока его вставят».
17 unread messages
" I surely know that one . I surely do . They just make you wait because they can . You know , ma ’ am , you don ’ t mind my saying this , but you do not look well . "

«Я, конечно, знаю этого. Я, конечно, знаю. Они просто заставляют вас ждать, потому что могут. Знаете, мэм, вы не возражаете против того, чтобы я это сказал, но вы плохо выглядите».
18 unread messages
" I know . It ’ s a medical condition . Looks worse than it is . Nothing life - threatening . "

«Я знаю. Это заболевание. Выглядит хуже, чем есть на самом деле. Ничего опасного для жизни».
19 unread messages
" Okay . You leave that application with me . We are really shorthanded on the late shift right now . Round here we call it the zombie shift . You do it too long , that ’ s how you feel . Well now … is that Larna ? "

«Хорошо. Ты оставь это заявление мне. У нас сейчас очень не хватает рабочих мест в позднюю смену. Здесь мы называем это сменой зомби. Ты работаешь слишком долго, вот как ты себя чувствуешь. Ну что… это Ларна?»
20 unread messages
" Laura . "

«Лора».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому