Марк Твен
Марк Твен

Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer A2

1 unread messages
" Oh , of COURSE you will . "

-О, конечно, ты это сделаешь."
2 unread messages
" Well I WILL . "

- Хорошо, Я ТАК И СДЕЛАЮ."
3 unread messages
" Well why do n't you DO it then ? What do you keep SAYING you will for ? Why do n't you DO it ? It 's because you 're afraid . "

"Тогда почему бы тебе не СДЕЛАТЬ это? Зачем ты все время ГОВОРИШЬ, что сделаешь это? Почему бы тебе не СДЕЛАТЬ это? Это потому, что ты боишься."
4 unread messages
" I AI N'T afraid . "

- Я НЕ боюсь."
5 unread messages
" You are . "

- Так и есть."
6 unread messages
" I ai n't . "

- А я нет."
7 unread messages
" You are . "

- Так и есть."
8 unread messages
Another pause , and more eying and sidling around each other . Presently they were shoulder to shoulder . Tom said :

Еще одна пауза, и еще больше глазеющих и оглядывающих друг друга. Вскоре они оказались плечом к плечу. Том сказал:
9 unread messages
" Get away from here ! "

- Убирайся отсюда!"
10 unread messages
" Go away yourself ! "

- Убирайся сам!"
11 unread messages
" I wo n't . "

- Не буду."
12 unread messages
" I wo n't either . "

- Я тоже не буду."
13 unread messages
So they stood , each with a foot placed at an angle as a brace , and both shoving with might and main , and glowering at each other with hate . But neither could get an advantage . After struggling till both were hot and flushed , each relaxed his strain with watchful caution , and Tom said :

Так они и стояли, каждый с ногой, поставленной под углом в качестве опоры, и оба толкались изо всех сил, и с ненавистью смотрели друг на друга. Но ни один из них не мог получить преимущества. После борьбы, пока оба не разгорячились и не покраснели, каждый с осторожностью ослабил напряжение, и Том сказал::
14 unread messages
" You 're a coward and a pup . I 'll tell my big brother on you , and he can thrash you with his little finger , and I 'll make him do it , too . "

- Ты трус и щенок. Я расскажу о тебе своему старшему брату, и он может поколотить тебя своим мизинцем, и я заставлю его сделать то же самое."
15 unread messages
" What do I care for your big brother ? I 've got a brother that 's bigger than he is -- and what 's more , he can throw him over that fence , too . "

- Какое мне дело до твоего старшего брата? У меня есть брат, который больше его, и, более того, он тоже может перебросить его через забор."
16 unread messages
" That 's a lie . "

- Это ложь."
17 unread messages
" YOUR saying so do n't make it so . "

- ТВОИ слова так не делают."
18 unread messages
Tom drew a line in the dust with his big toe , and said :

Том провел в пыли линию большим пальцем ноги и сказал::
19 unread messages
" I dare you to step over that , and I 'll lick you till you ca n't stand up . Anybody that 'll take a dare will steal sheep . "

- Я позволю тебе переступить через это, и я буду лизать тебя, пока ты не сможешь встать. Любой, кто рискнет, украдет овец."
20 unread messages
The new boy stepped over promptly , and said :

Новенький быстро подошел и сказал::

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому