" A little , when you look moody and discontented , as you sometimes do , for you ’ ve got such a strong will , if you once get started wrong , I ’ m afraid it would be hard to stop you . "
«Немного, когда ты выглядишь угрюмым и недовольным, как это иногда бывает, ведь у тебя такая сильная воля, что если однажды ты начнешь неправильно, боюсь, тебя будет трудно остановить».
Laurie walked in silence a few minutes , and Jo watched him , wishing she had held her tongue , for his eyes looked angry , though his lips smiled as if at her warnings .
Несколько минут Лори шел молча, а Джо наблюдала за ним, желая, чтобы она придержала язык, потому что его глаза выглядели злыми, хотя губы улыбались, как будто в ответ на ее предупреждения.
" Oh , isn ’ t it ! All about people you know , and such fun ! You ought to hear it , and I ’ ve been aching to tell it this long time . Come , you begin . "
— О, не правда ли! Все о людях, которых ты знаешь, и так весело! Тебе следовало бы это услышать, и мне уже давно не терпелось рассказать об этом. Давай, ты начинаешь.
" Hurrah for Miss March , the celebrated American authoress ! " cried Laurie , throwing up his hat and catching it again , to the great delight of two ducks , four cats , five hens , and half a dozen Irish children , for they were out of the city now .
«Ура мисс Марч, знаменитой американской писательнице!» - воскликнул Лори, подбрасывая шляпу и снова ловя ее, к великой радости двух уток, четырех кошек, пяти кур и полдюжины ирландских детей, поскольку они уже уехали из города.
" Hush ! It won ’ t come to anything , I dare say , but I couldn ’ t rest till I had tried , and I said nothing about it because I didn ’ t want anyone else to be disappointed . "
«Тише! Осмелюсь сказать, что это ни к чему не приведет, но я не мог успокоиться, пока не попробовал, и ничего не сказал об этом, потому что не хотел, чтобы кто-то еще был разочарован».