eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Луиза Мэй Олкотт
Маленькие женщины / Little women
B2
1
unread messages
A Lament
Перевод
Плач
2
unread messages
( For S . B . Pat Paw )
Перевод
(Для SB Pat Paw)
3
unread messages
We mourn the loss of our little pet ,
Перевод
Мы скорбим о потере нашего маленького питомца,
4
unread messages
And sigh o ’ er her hapless fate ,
Перевод
И вздохнуть о своей несчастной судьбе,
5
unread messages
For never more by the fire she ’ ll sit ,
Перевод
Никогда больше она не будет сидеть у огня,
6
unread messages
Nor play by the old green gate .
Перевод
Ни играть у старых зеленых ворот.
7
unread messages
The little grave where her infant sleeps
Перевод
Маленькая могила, где спит ее ребенок
8
unread messages
Is ‘ neath the chestnut tree .
Перевод
Находится под каштаном.
9
unread messages
But o ’ er her grave we may not weep ,
Перевод
Но над ее могилой мы не можем плакать,
10
unread messages
We know not where it may be .
Перевод
Мы не знаем, где это может быть.
11
unread messages
Her empty bed , her idle ball ,
Перевод
Ее пустая постель, ее праздный бал,
12
unread messages
Will never see her more ;
Перевод
Никогда больше ее не увижу;
13
unread messages
No gentle tap , no loving purr
Перевод
Ни нежного постукивания, ни любящего мурлыканья.
14
unread messages
Is heard at the parlor door .
Перевод
Слышно у двери гостиной.
15
unread messages
Another cat comes after her mice ,
Перевод
Другая кошка идет за своими мышами,
16
unread messages
A cat with a dirty face ,
Перевод
Кот с грязной мордой,
17
unread messages
But she does not hunt as our darling did ,
Перевод
Но она не охотится, как наша любимая,
18
unread messages
Nor play with her airy grace .
Перевод
Не играйте с ее воздушной грацией.
19
unread messages
Her stealthy paws tread the very hall
Перевод
Ее крадущиеся лапы ступают по самому коридору
20
unread messages
Where Snowball used to play ,
Перевод
Где Снежок играл,
51
из 226
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому