The boy sat down again and looked at his pumps , till Jo said , trying to be polite and easy , " I think I ’ ve had the pleasure of seeing you before . You live near us , don ’ t you ? "
Мальчик снова сел и посмотрел на свои туфли, пока Джо не сказал, стараясь быть вежливым и непринужденным: «Думаю, я имел удовольствие видеть тебя раньше. Ты живешь рядом с нами, не так ли?»
" Next door . " And he looked up and laughed outright , for Jo ’ s prim manner was rather funny when he remembered how they had chatted about cricket when he brought the cat home .
"По соседству." И он поднял голову и откровенно рассмеялся, потому что чопорное поведение Джо было довольно забавным, когда он вспомнил, как они болтали о крикете, когда он принес домой кота.
" I hate my name , too , so sentimental ! I wish every one would say Jo instead of Josephine . How did you make the boys stop calling you Dora ? "
«Я тоже ненавижу свое имя, такое сентиментальное! Мне бы хотелось, чтобы все говорили «Джо» вместо «Жозефина». Как тебе удалось заставить мальчиков перестать называть тебя Дорой?
In a place like this I ’ m sure to upset something , tread on people ’ s toes , or do something dreadful , so I keep out of mischief and let Meg sail about . Don ’ t you dance ? "
В таком месте я обязательно что-нибудь расстрою, наступлю людям на ноги или сделаю что-нибудь ужасное, поэтому я воздерживаюсь от шалостей и позволяю Мэг плыть повсюду. Ты не танцуешь?»