Лев Толстой

Война и мир / War and Peace C1

1 unread messages
Je vous admire , ma parole d'honneur ! " *

Я восхищаюсь вами, честное слово!» *
2 unread messages
* " It is the talk of all Moscow . My word , I admire you ! "

* «Об этом говорит вся Москва. Честное слово, я восхищаюсь тобой!»
3 unread messages
" Forfeit , forfeit ! " cried the militia officer .

«Проигрыш, проигрыш!» - воскликнул милиционер.
4 unread messages
" All right , one ca n't talk -- how tiresome ! "

— Да ладно, говорить нельзя — как утомительно!
5 unread messages
" What is ' the talk of all Moscow ' ? " Pierre asked angrily , rising to his feet .

«О чем «говорит вся Москва»?» — сердито спросил Пьер, поднимаясь на ноги.
6 unread messages
" Come now , Count , you know ! "

— Ну же, граф, вы знаете!
7 unread messages
" I do n't know anything about it , " said Pierre .

— Я ничего об этом не знаю, — сказал Пьер.
8 unread messages
" I know you were friendly with Natalie , and so ... but I was always more friendly with Véra -- that dear Véra . "

— Я знаю, что ты был дружен с Натали, и так... но я всегда был более дружен с Верой, с этой милой Верой.
9 unread messages
" No , madame ! " Pierre continued in a tone of displeasure , " I have not taken on myself the role of Natalie Rostóva 's knight at all , and have not been to their house for nearly a month . But I can not understand the cruelty ... "

— Нет, мадам! Пьер продолжал тоном неудовольствия: — Я вовсе не брал на себя роль рыцаря Натальи Ростовой и уже почти месяц не был у них в доме. Но я не могу понять всей жестокости...»
10 unread messages
" Qui s ' excuse s ' accuse , " * said Julie , smiling and waving the lint triumphantly , and to have the last word she promptly changed the subject . " Do you know what I heard today ? Poor Mary Bolkónskaya arrived in Moscow yesterday . Do you know that she has lost her father ? "

«Qui s'excuse s'accuse», * сказала Джули, улыбаясь и торжествующе размахивая ворсом, и, чтобы сказать последнее слово, она тут же сменила тему. «Знаете, что я сегодня услышал? Бедная Марья Болконская вчера приехала в Москву. Знаешь ли ты, что она потеряла отца?»
11 unread messages
* " Who excuses himself , accuses himself . "

* «Кто извиняется, тот обвиняет себя».
12 unread messages
" Really ? Where is she ? I should like very much to see her , " said Pierre .

"Действительно? Где она? Мне бы очень хотелось ее увидеть, — сказал Пьер.
13 unread messages
" I spent the evening with her yesterday . She is going to their estate near Moscow either today or tomorrow morning , with her nephew . "

«Вчера я провел с ней вечер. Она едет в их подмосковное имение сегодня или завтра утром вместе с племянником.
14 unread messages
" Well , and how is she ? " asked Pierre .

— Ну, и как она? — спросил Пьер.
15 unread messages
" She is well , but sad . But do you know who rescued her ? It is quite a romance . Nicholas Rostóv ! She was surrounded , and they wanted to kill her and had wounded some of her people . He rushed in and saved her ... "

«Она здорова, но грустна. Но знаете ли вы, кто ее спас? Это настоящий роман. Николай Ростов! Она была окружена, ее хотели убить и ранили некоторых из ее людей. Он ворвался и спас ее...»
16 unread messages
" Another romance , " said the militia officer

«Очередной роман», — сказал сотрудник милиции
17 unread messages
" Really , this general flight has been arranged to get all the old maids married off . Catiche is one and Princess Bolkónskaya another . "

— Действительно, этот общий побег устроен для того, чтобы всех старых дев выдать замуж. Катиче одно, а княжна Болконская другое.
18 unread messages
" Do you know , I really believe she is un petit peu amoureuse du jeune homme . " *

«Знаете, я действительно верю, что она немного влюблена в этого молодого человека». *
19 unread messages
* " A little bit in love with the young man . "

* «Немного влюблена в молодого человека».
20 unread messages
" Forfeit , forfeit , forfeit ! "

«Проигрыш, проигрыш, проигрыш!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому