Лев Толстой

Анна Каренина / Anna Karenina B2

1 unread messages
He expected some queer outburst from Levin .

Он ждал от Левина какой-то странной выходки.
2 unread messages
“ I don ’ t understand what you are doing , ” said Levin , shrugging his shoulders . “ How can you do it seriously ? ”

— Я не понимаю, что вы делаете, — сказал Левин, пожимая плечами. «Как ты можешь заниматься этим серьезно?»
3 unread messages
“ Why not ? ”

"Почему нет?"
4 unread messages
“ Why , because there ’ s nothing in it . ”

«Почему, потому что в нем ничего нет».
5 unread messages
“ You think so , but we ’ re overwhelmed with work . ”

«Вы так думаете, но мы завалены работой».
6 unread messages
“ On paper . But , there , you ’ ve a gift for it , ” added Levin .

"На бумаге. Но ведь у тебя к этому дар», — добавил Левин.
7 unread messages
“ That ’ s to say , you think there ’ s a lack of something in me ? ”

— То есть ты думаешь, что во мне чего-то не хватает?
8 unread messages
“ Perhaps so , ” said Levin . “ But all the same I admire your grandeur , and am proud that I ’ ve a friend in such a great person . You ’ ve not answered my question , though , ” he went on , with a desperate effort looking Oblonsky straight in the face .

— Возможно и так, — сказал Левин. — Но все же я восхищаюсь вашим величием и горжусь тем, что имею друга в таком великом человеке. Но вы не ответили на мой вопрос, — продолжал он, с отчаянным усилием глядя прямо в лицо Облонскому.
9 unread messages
“ Oh , that ’ s all very well . You wait a bit , and you ’ ll come to this yourself . It ’ s very nice for you to have over six thousand acres in the Karazinsky district , and such muscles , and the freshness of a girl of twelve ; still you ’ ll be one of us one day . Yes , as to your question , there is no change , but it ’ s a pity you ’ ve been away so long . ”

«О, это все очень хорошо. Подожди немного, и сам к этому придешь. Очень приятно тебе иметь более шести тысяч десятин в Каразинском уезде, и такие мускулы, и свежесть двенадцатилетней девочки; все равно однажды ты станешь одним из нас. Да, что касается твоего вопроса, то никаких изменений нет, но жаль, что тебя так долго не было.
10 unread messages
“ Oh , why so ? ” Levin queried , panic - stricken .

«О, почему так?» – в панике спросил Левин.
11 unread messages
“ Oh , nothing , ” responded Oblonsky . “ We ’ ll talk it over . But what ’ s brought you up to town ? ”

— О, ничего, — ответил Облонский. «Мы это обсудим. Но что привело тебя в город?
12 unread messages
“ Oh , we ’ ll talk about that , too , later on , ” said Levin , reddening again up to his ears .

— О, об этом мы тоже поговорим позже, — сказал Левин, снова покраснев до ушей.
13 unread messages
“ All right . I see , ” said Stepan Arkadyevitch . “ I should ask you to come to us , you know , but my wife ’ s not quite the thing . But I tell you what ; if you want to see them , they ’ re sure now to be at the Zoological Gardens from four to five . Kitty skates . You drive along there , and I ’ ll come and fetch you , and we ’ ll go and dine somewhere together . ”

"Все в порядке. Понятно, — сказал Степан Аркадьич. — Знаешь, я бы попросил тебя приехать к нам, но моя жена не совсем то. Но вот что я вам скажу; если вы хотите их увидеть, то они наверняка будут сейчас в Зоологическом саду с четырех до пяти. Китти катается на коньках. Ты поедешь туда, а я приеду за тобой, и мы пойдем куда-нибудь пообедать вместе.
14 unread messages
“ Capital

"Капитал
15 unread messages
So good - bye till then . ”

Так что до свидания. »
16 unread messages
“ Now mind , you ’ ll forget , I know you , or rush off home to the country ! ” Stepan Arkadyevitch called out laughing .

«Теперь забудешь, я тебя знаю, или помчишься домой, в деревню!» Степан Аркадьич вскрикнул, смеясь.
17 unread messages
“ No , truly ! ”

«Нет, правда!»
18 unread messages
And Levin went out of the room , only when he was in the doorway remembering that he had forgotten to take leave of Oblonsky ’ s colleagues .

И Левин вышел из комнаты, только когда уже в дверях вспомнил, что забыл попрощаться с коллегами Облонского.
19 unread messages
“ That gentleman must be a man of great energy , ” said Grinevitch , when Levin had gone away .

— Этот господин, должно быть, человек большой энергии, — сказал Гриневич, когда Левин ушел.
20 unread messages
“ Yes , my dear boy , ” said Stepan Arkadyevitch , nodding his head , “ he ’ s a lucky fellow ! Over six thousand acres in the Karazinsky district ; everything before him ; and what youth and vigor ! Not like some of us . ”

— Да, голубчик, — сказал Степан Аркадьич, кивая головой, — он счастливчик! Свыше шести тысяч десятин в Каразинском районе; все перед ним; а какая молодость и энергия! Не так, как некоторые из нас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому