Исаак Азимов

Я, Робот / Me, Robot B1

1 unread messages
Cutie 's answer was curt and final . " No ! " he said .

Ответ Кьюти был краток и окончательный. "Нет!" он сказал.
2 unread messages
Powell 's grin froze and then relaxed slowly . Donovan 's mouth dropped open and remained so .

Ухмылка Пауэлла застыла, а затем медленно расслабилась. Рот Донована приоткрылся и остался таким.
3 unread messages
" You see , " continued Cutie , easily , " you have merely put together parts already made . You did remarkably well - instinct , I suppose - but you did n't really create the robot . The parts were created by the Master . "

— Видишь ли, — непринужденно продолжал Кьюти, — ты просто собрал воедино уже сделанные детали. Вы замечательно справились — инстинкт, я полагаю, — но на самом деле вы не создали робота. Части были созданы Мастером. "
4 unread messages
" Listen , " gasped Donovan hoarsely , " those parts were manufactured back on Earth and sent here . "

— Послушай, — хрипло выдохнул Донован, — эти детали были изготовлены еще на Земле и отправлены сюда.
5 unread messages
" Well , well , " replied Cutie soothingly , " we wo n't argue . "

— Ну-ну, — успокаивающе ответила Кьюти, — спорить не будем.
6 unread messages
" No , I mean it . " The Earthman sprang forward and grasped the robot 's metal arm . " If you were to read the books in the library , they could explain it so that there could be no possible doubt . "

— Нет, я серьезно. Землянин прыгнул вперед и схватил металлическую руку робота. «Если бы вы читали книги в библиотеке, они могли бы объяснить это так, что не могло быть никаких сомнений».
7 unread messages
" The books ? I 've read them -- all of them ! They 're most ingenious . "

"Книги? Я читал их — все! Они самые изобретательные. "
8 unread messages
Powell broke in suddenly . " If you 've read them , what else is there to say ? You ca n't dispute their evidence . You just ca n't ! "

Внезапно вмешался Пауэлл. «Если вы их читали, что еще сказать? Вы не можете оспаривать их показания. Ты просто не можешь!"
9 unread messages
There was pity in Cutie 's voice . " Please , Powell , I certainly do n't consider them a valid source of information . They , too , were created by the Master -- and were meant for you , not for me . "

В голосе Кьюти звучала жалость. «Пожалуйста, Пауэлл, я определенно не считаю их достоверным источником информации. Они тоже были созданы Мастером — и предназначались для вас, а не для меня. "
10 unread messages
" How do you make that out ? " demanded Powell .

— Как ты это понимаешь? — спросил Пауэлл.
11 unread messages
" Because I , a reasoning being , am capable of deducing Truth from a priori Causes . You , being intelligent , but unreasoning , need an explanation of existence supplied to you , and this the Master did .

«Потому что я, разумное существо, способен вывести Истину из априорных Причин. Вы, будучи разумным, но неразумным, нуждаетесь в предоставленном вам объяснении существования, и это сделал Учитель.
12 unread messages
That he supplied you with these laughable ideas of far-off worlds and people is , no doubt , for the best . Your minds are probably too coarsely grained for absolute Truth . However , since it is the Master 's will that you believe your books , I wo n't argue with you any more . "

То, что он снабдил вас этими смехотворными представлениями о далеких мирах и людях, несомненно, к лучшему. Ваши умы, вероятно, слишком грубы для абсолютной Истины. Однако, поскольку воля Учителя состоит в том, чтобы вы верили своим книгам, я больше не буду с вами спорить. "
13 unread messages
As he left , he turned , and said in a kindly tone , " But do n't feel badly . In the Master 's scheme of things there is room for all . You poor humans have your place and though it is humble , you will be rewarded if you fill it well . "

Уходя, он повернулся и сказал добрым тоном: «Но не расстраивайся. В схеме вещей Учителя есть место для всего. У вас, бедных людей, есть свое место, и хотя оно скромное, вы будете вознаграждены, если хорошо его заполните. "
14 unread messages
He departed with a beatific air suiting the Prophet of the Master and the two humans avoided each other 's eyes .

Он ушел с блаженным видом, подходящим Пророку Учителя, и два человека избегали смотреть друг другу в глаза.
15 unread messages
Finally Powell spoke with an effort . " Let 's go to bed , Mike . I give up . "

Наконец Пауэлл с усилием заговорил. — Давай спать, Майк. Я сдаюсь. "
16 unread messages
Donovan said in a hushed voice , " Say , Greg , you do n't suppose he 's right about all this , do you ? He sounds so confident that I - "

Донован сказал приглушенным голосом: «Послушай, Грег, ты же не думаешь, что он прав насчет всего этого, не так ли? Он звучит так уверенно, что я…
17 unread messages
Powell whirled on him . " Do n't be a fool . You 'd find out whether Earth exists when relief gets here next week and we have to go back to face the music . "

Пауэлл повернулся к нему. "Не будь дураком. Вы узнаете, существует ли Земля, когда на следующей неделе сюда прибудет помощь, и нам придется вернуться к музыке. "
18 unread messages
" Then , for the love of Jupiter , we 've got to do something . " Donovan was half in tears . " He does n't believe us , or the books , or his eyes . "

«Тогда, ради Юпитера, мы должны что-то сделать». Донован был наполовину в слезах. «Он не верит ни нам, ни книгам, ни своим глазам».
19 unread messages
" No , " said Powell bitterly , " he 's a reasoning robot -- damn it . He believes only reason , and there 's one trouble with that - " His voice trailed away .

«Нет, — с горечью сказал Пауэлл, — он разумный робот, черт побери. Он верит только разуму, и с этим есть одна беда… — Его голос стих.
20 unread messages
" What 's that ? " prompted Donovan .

"Что это?" — подсказал Донован.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому