Дэн Браун
Дэн Браун

Ангелы и демоны / Angels and demons B2

1 unread messages
Science and religion are not at odds .

Наука и религия не противоречат друг другу.
2 unread messages
Science is simply too young to understand .

Наука просто слишком молода, чтобы это понимать.
3 unread messages
" My dad wanted to bring science to a higher level , " Vittoria said , " where science supported the concept of God . " She ran a hand through her long hair , looking melancholy . " He set out to do something no scientist had ever thought to do . Something that no one has ever had the technology to do . " She paused , as though uncertain how to speak the next words . " He designed an experiment to prove Genesis was possible . "

«Мой отец хотел вывести науку на более высокий уровень, — сказала Виттория, — где наука поддерживала концепцию Бога». Она провела рукой по своим длинным волосам с меланхоличным видом. «Он намеревался сделать то, о чем ни один ученый никогда не думал. Что-то, для чего ни у кого никогда не было технологий». Она сделала паузу, словно не зная, как сказать следующие слова. «Он разработал эксперимент, чтобы доказать, что Бытие возможно».
4 unread messages
Prove Genesis ? Langdon wondered . Let there be light ? Matter from nothing ?

Доказать Бытие? — задумался Лэнгдон. Да будет свет? Материя из ничего?
5 unread messages
Kohler ’ s dead gaze bore across the room . " I beg your pardon ? "

Мертвый взгляд Колера скользнул по комнате. "Извините?"
6 unread messages
" My father created a universe … from nothing at all . "

«Мой отец создал вселенную… из ничего».
7 unread messages
Kohler snapped his head around . " What ! "

Колер резко обернулся. "Что!"
8 unread messages
" Better said , he recreated the Big Bang . "

«Лучше сказать, он воссоздал Большой взрыв».
9 unread messages
Kohler looked ready to jump to his feet .

Колер выглядел готовым вскочить на ноги.
10 unread messages
Langdon was officially lost . Creating a universe ? Recreating the Big Bang ?

Лэнгдон был официально потерян. Создание вселенной? Воссоздание Большого Взрыва?
11 unread messages
" It was done on a much smaller scale , of course , " Vittoria said , talking faster now . " The process was remarkably simple .

«Конечно, это было сделано в гораздо меньших масштабах», — сказала Виттория, говоря теперь быстрее. «Процесс был удивительно простым.
12 unread messages
He accelerated two ultrathin particle beams in opposite directions around the accelerator tube . The two beams collided head - on at enormous speeds , driving into one another and compressing all their energy into a single pinpoint . He achieved extreme energy densities . " She started rattling off a stream of units , and the director ’ s eyes grew wider .

Он ускорил два пучка ультратонких частиц в противоположных направлениях вокруг трубки ускорителя. Два луча столкнулись лоб на огромной скорости, врезаясь друг в друга и сжимая всю свою энергию в одну точку. Он достиг экстремальной плотности энергии. Она начала отбарабанить поток единиц, и глаза режиссера расширились.
13 unread messages
Langdon tried to keep up . So Leonardo Vetra was simulating the compressed point of energy from which the universe supposedly sprang .

Лэнгдон старался не отставать. Итак, Леонардо Ветра моделировал точку сжатой энергии, из которой предположительно возникла Вселенная.
14 unread messages
" The result , " Vittoria said , " was nothing short of wondrous . When it is published , it will shake the very foundation of modern physics . " She spoke slowly now , as though savoring the immensity of her news . " Without warning , inside the accelerator tube , at this point of highly focused energy , particles of matter began appearing out of nowhere . "

«Результат, — сказала Виттория, — был просто чудесным. Когда он будет опубликован, он потрясет самые основы современной физики». Теперь она говорила медленно, словно наслаждаясь необъятностью своих новостей. «Без предупреждения внутри ускорительной трубки, в этой точке высококонцентрированной энергии, из ниоткуда начали появляться частицы материи».
15 unread messages
Kohler made no reaction . He simply stared .

Колер не отреагировал. Он просто смотрел.
16 unread messages
" Matter , " Vittoria repeated . " Blossoming out of nothing . An incredible display of subatomic fireworks . A miniature universe springing to life . He proved not only that matter can be created from nothing , but that the Big Bang and Genesis can be explained simply by accepting the presence of an enormous source of energy . "

— Материя, — повторила Виттория. «Цветет из ничего. Невероятный субатомный фейерверк. Миниатюрная вселенная, оживающая. Он доказал не только то, что материя может быть создана из ничего, но и то, что Большой Взрыв и Бытие можно объяснить, просто допустив наличие огромного источник энергии."
17 unread messages
" You mean God ? " Kohler demanded .

— Ты имеешь в виду Бога? — потребовал Колер.
18 unread messages
" God , Buddha , The Force , Yahweh , the singularity , the unicity point — call it whatever you like — the result is the same . Science and religion support the same truth — pure energy is the father of creation . "

«Бог, Будда, Сила, Яхве, сингулярность, точка единства — называйте это как хотите — результат один и тот же. Наука и религия поддерживают одну и ту же истину: чистая энергия — отец творения».
19 unread messages
When Kohler finally spoke , his voice was somber . " Vittoria , you have me at a loss . It sounds like you ’ re telling me your father created matter … out of nothing ? "

Когда Колер наконец заговорил, его голос был мрачным. «Виттория, ты меня в недоумении. Похоже, ты говоришь мне, что твой отец создал материю… из ничего?»
20 unread messages
" Yes . " Vittoria motioned to the canisters .

"Да." Виттория указала на канистры.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому