Дэн Браун
Дэн Браун

Ангелы и демоны / Angels and demons B2

1 unread messages
Grazie Dio .

Слава Богу.
2 unread messages
He had prayed for strength , and God had given it to him . At moments when he had doubted , God had spoken . Yours is a Holy mission , God had said . I will give you strength . Even with God ’ s strength , the camerlegno had felt fear , questioning the righteousness of his path .

Он молился о силе, и Бог дал ее ему. В моменты, когда он сомневался, Бог говорил. «Твоя миссия — святая», — сказал Бог. Я дам тебе силы. Даже несмотря на Божью силу, камерально чувствовал страх, ставя под сомнение праведность своего пути.
3 unread messages
If not you , God had challenged , then Who ?

Если не тебе бросил вызов Бог, то кому?
4 unread messages
If not now , then When ?

Если не сейчас, то когда?
5 unread messages
If not this way , then How ?

Если не так, то как?
6 unread messages
Jesus , God reminded him , had saved them all … saved them from their own apathy . With two deeds , Jesus had opened their eyes . Horror and Hope . The crucifixion and the resurrection . He had changed the world .

Иисус, напомнил ему Бог, спас их всех… спас их от собственной апатии. Двумя делами Иисус открыл им глаза. Ужас и надежда. Распятие и воскресение. Он изменил мир.
7 unread messages
But that was millennia ago . Time had eroded the miracle . People had forgotten . They had turned to false idols — techno - deities and miracles of the mind . What about miracles of the heart !

Но это было тысячелетия назад. Время разрушило это чудо. Люди забыли. Они обратились к ложным идолам — техно-богам и чудесам разума. А как же чудеса сердца!
8 unread messages
The camerlegno had often prayed to God to show him how to make the people believe again . But God had been silent . It was not until the camerlegno ’ s moment of deepest darkness that God had come to him . Oh , the horror of that night !

Камерленьо часто молился Богу, чтобы тот показал ему, как заставить людей снова поверить. Но Бог молчал. Только в момент глубочайшей тьмы камерленьо к нему пришёл Бог. О, ужас той ночи!
9 unread messages
The camerlegno could still remember lying on the floor in tattered nightclothes , clawing at his own flesh , trying to purge his soul of the pain brought on by a vile truth he had just learned . It cannot be ! he had screamed . And yet he knew it was . The deception tore at him like the fires of hell .

Камерленьо все еще помнил, как лежал на полу в рваной ночной рубашке, царапал собственную плоть, пытаясь очистить свою душу от боли, вызванной мерзкой правдой, которую он только что узнал. Не может быть! он кричал. И все же он знал, что это так. Обман обрушился на него, как адское пламя.
10 unread messages
The bishop who had taken him in , the man who had been like a father to him , the clergyman whom the camerlegno had stood beside while he rose to the papacy … was a fraud . A common sinner . Lying to the world about a deed so traitorous at its core that the camerlegno doubted even God could forgive it . " Your vow ! " the camerlegno had screamed at the Pope . " You broke your vow to God ! You , of all men ! "

Епископ, принявший его, человек, который был ему как отец, священнослужитель, рядом с которым камергер стоял, пока он стал папой… были обманщиком. Обычный грешник. Ложь всему миру о поступке, столь предательском по своей сути, что камергер сомневался, что даже Бог сможет его простить. «Твоя клятва!» — кричал камергер на Папу. «Ты нарушил свой обет, данный Богу! Ты из всех людей!»
11 unread messages
The Pope had tried to explain himself , but the camerlegno could not listen . He had run out , staggering blindly through the hallways , vomiting , tearing at his own skin , until he found himself bloody and alone , lying on the cold earthen floor before St . Peter ’ s tomb . Mother Mary , what do I do ? It was in that moment of pain and betrayal , as the camerlegno lay devastated in the Necropolis , praying for God to take him from this faithless world , that God had come .

Папа пытался объясниться, но камергер не мог его слушать. Он выбежал, слепо шатаясь по коридорам, его рвало, он разрывал свою кожу, пока не обнаружил себя окровавленным и одиноким, лежащим на холодном земляном полу перед могилой Святого Петра. Мать Мария, что мне делать? Именно в тот момент боли и предательства, когда камерленьо лежал опустошенный в Некрополе и молился, чтобы Бог забрал его из этого неверного мира, Бог пришел.
12 unread messages
The voice in his head resounded like peals of thunder . " Did you vow to serve your God ? "

Голос в его голове звучал как раскаты грома. — Ты поклялся служить своему Богу?
13 unread messages
" Yes ! " the camerlegno cried out .

"Да!" — вскричал камергер.
14 unread messages
" Would you die for your God ? "

«Смогли бы вы умереть за своего Бога?»
15 unread messages
" Yes ! Take me now ! "

«Да! Возьми меня сейчас!»
16 unread messages
" Would you die for your church ? "

«Вы бы умерли за свою церковь?»
17 unread messages
" Yes ! Please deliver me ! "

«Да! Пожалуйста, избавьте меня!»
18 unread messages
" But would you die for … mankind ? "

«Но ты бы умер за… человечество?»
19 unread messages
It was in the silence that followed that the camerlegno felt himself falling into the abyss . He tumbled farther , faster , out of control . And yet he knew the answer . He had always known .

В наступившей тишине камерарь почувствовал, что падает в пропасть. Он покатился дальше, быстрее, потеряв контроль. И все же он знал ответ. Он всегда знал.
20 unread messages
" Yes ! " he shouted into the madness . " I would die for man ! Like your son , I would die for them ! "

"Да!" - крикнул он в безумие. «Я бы умер за людей! Как и ваш сын, я бы умер за них!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому