Дэн Браун
Дэн Браун

Код да Винчи / The Da Vinci Code B2

1 unread messages
« Nice job , Stettner , » Langdon said . « Everyone , meet PHI . »

«Отличная работа, Стеттнер», — сказал Лэнгдон. «Все, знакомьтесь с PHI».
2 unread messages
« Not to be confused with PI , » Stettner added , grinning . « As we mathematicians like to say : PHI is one H of a lot cooler than PI ! »

«Не путать с ПИ», — добавил Стеттнер, ухмыляясь. «Как мы, математики, любим говорить: ФИ на одну H круче, чем ПИ!»
3 unread messages
Langdon laughed , but nobody else seemed to get the joke . Stettner slumped . » This number PHI , » Langdon continued , » one - point - six - one - eight , is a very important number in art . Who can tell me why ? »

Лэнгдон рассмеялся, но никто, похоже, не понял шутку. Штеттнер упал. «Это число PHI, — продолжил Лэнгдон, — одна целая шесть одна восьмая, очень важное число в искусстве. Кто может сказать мне, почему? »
4 unread messages
Stettner tried to redeem himself . « Because it ’ s so pretty ? » Everyone laughed . » Actually , » Langdon said , » Stettner ’ s right again . PHI is generally considered the most beautiful number in the universe . »

Стеттнер пытался искупить свою вину. «Потому что это так красиво?» Все смеялись. «На самом деле, — сказал Лэнгдон, — Стеттнер снова прав. PHI обычно считается самым красивым числом во Вселенной. »
5 unread messages
The laughter abruptly stopped , and Stettner gloated .

Смех внезапно прекратился, и Стеттнер злорадствовал.
6 unread messages
As Langdon loaded his slide projector , he explained that the number PHI was derived from the Fibonacci sequence – a progression famous not only because the sum of adjacent terms equaled the next term , but because the quotients of adjacent terms possessed the astonishing property of approaching the number 1 .

Загружая слайд-проектор, Лэнгдон объяснил, что число PHI получено из последовательности Фибоначчи – прогрессии, известной не только потому, что сумма соседних членов равна следующему члену, но и потому, что частные соседних членов обладают удивительным свойством приближаться к номер 1.
7 unread messages
618 – PHI !

618 – ФИ!
8 unread messages
Despite PHI ’ s seemingly mystical mathematical origins , Langdon explained , the truly mind - boggling aspect of PHI was its role as a fundamental building block in nature . Plants , animals , and even human beings all possessed dimensional properties that adhered with eerie exactitude to the ratio of PHI to 1 .

Несмотря на, казалось бы, мистическое математическое происхождение PHI, объяснил Лэнгдон, по-настоящему ошеломляющим аспектом PHI является ее роль в качестве фундаментального строительного блока в природе. Растения, животные и даже люди обладали размерными свойствами, которые с жуткой точностью соответствовали отношению ФИ к 1.
9 unread messages
« PHI ’ s ubiquity in nature , » Langdon said , killing the lights , » clearly exceeds coincidence , and so the ancients assumed the number PHI must have been preordained by the Creator of the universe . Early scientists heralded one - point - six - one - eight as the Divine Proportion . »

«Повсеместное распространение ФИ в природе», — сказал Лэнгдон, убивая свет, — явно превосходит совпадение, и поэтому древние предполагали, что число ФИ должно быть предопределено Создателем Вселенной. Ранние учёные провозгласили божественную пропорцию одну целую шестьдесят одну восьмую. »
10 unread messages
« Hold on , » said a young woman in the front row . « I ’ m a bio major and I ’ ve never seen this Divine Proportion in nature . »

«Подождите», — сказала молодая женщина в первом ряду. «Я биоспециалист и никогда не видел этой Божественной Пропорции в природе».
11 unread messages
« No ? » Langdon grinned . « Ever study the relationship between females and males in a honeybee community ? »

"Нет?" Лэнгдон ухмыльнулся. «Вы когда-нибудь изучали взаимоотношения между самками и самцами в сообществе медоносных пчел?»
12 unread messages
« Sure . The female bees always outnumber the male bees . »

"Конечно. Самок пчел всегда больше, чем самцов».
13 unread messages
« Correct . And did you know that if you divide the number of female bees by the number of male bees in any beehive in the world , you always get the same number ? »

"Правильный. А знаете ли вы, что если разделить количество пчел-самок на количество пчел-самцов в любом улье мира, то всегда получится одно и то же число?»
14 unread messages
« You do ? » « Yup . PHI . » The girl gaped . « NO WAY ! »

"Вы делаете?" "Ага. ФИ.» Девушка распахнула рот. "НИ ЗА ЧТО!"
15 unread messages
« Way ! » Langdon fired back , smiling as he projected a slide of a spiral seashell . « Recognize this ? »

"Способ!" Лэнгдон открыл ответный огонь, улыбаясь и демонстрируя слайд спиральной морской ракушки. «Узнали это?»
16 unread messages
« It ’ s a nautilus , » the bio major said . « A cephalopod mollusk that pumps gas into its chambered shell to adjust its buoyancy . »

«Это наутилус», — сказал биомайор. «Голоногий моллюск, который закачивает газ в свою раковину, чтобы регулировать плавучесть».
17 unread messages
« Correct . And can you guess what the ratio is of each spiral ’ s diameter to the next ? » The girl looked uncertain as she eyed the concentric arcs of the nautilus spiral . Langdon nodded . « PHI . The Divine Proportion . One - point - six - one - eight to one . » The girl looked amazed .

"Правильный. И сможете ли вы угадать, каково соотношение диаметров каждой спирали к диаметру следующей?» Девушка выглядела неуверенно, глядя на концентрические дуги спирали наутилуса. Лэнгдон кивнул. «ФИ. Божественная пропорция. Один балл шесть один восемь к одному. Девушка выглядела пораженной.
18 unread messages
Langdon advanced to the next slide – a close - up of a sunflower ’ s seed head . « Sunflower seeds grow in opposing spirals . Can you guess the ratio of each rotation ’ s diameter to the next ? » « PHI ? » everyone said . » Bingo . » Langdon began racing through slides now – spiraled pinecone petals , leaf arrangement on plant stalks , insect segmentation – all displaying astonishing obedience to the Divine Proportion .

Лэнгдон перешел к следующему слайду — крупным планом семечки подсолнуха. «Семена подсолнечника растут по противоположным спиралям. Сможете ли вы угадать отношение диаметра каждого вращения к диаметру следующего?» «ФИ?» все сказали. » Бинго. » Лэнгдон начал мчаться по слайдам — спиральные лепестки сосновых шишек, расположение листьев на стеблях растений, сегментация насекомых — все это демонстрирует удивительное подчинение Божественной Пропорции.
19 unread messages
« This is amazing ! » someone cried out .

"Это потрясающе!" кто-то вскрикнул.
20 unread messages
« Yeah , » someone else said , » but what does it have to do with art ? »

«Да, — сказал кто-то другой, — но какое это имеет отношение к искусству?» »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому