eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Александр Дюма
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo
B1
1
unread messages
" True ; but I am not jealous . "
Перевод
«Правда, но я не ревную».
2
unread messages
" He is . "
Перевод
"Он."
3
unread messages
" Of whom ? -- of Debray ? "
Перевод
"Из которых? — Дебре?»
4
unread messages
" No , of you . "
Перевод
«Нет, из тебя».
5
unread messages
" Of me ? I will engage to say that before a week is past the door will be closed against me . "
Перевод
"Меня? Я обязуюсь сказать, что не пройдет и недели, как дверь передо мной закроется».
6
unread messages
" You are mistaken , my dear viscount . "
Перевод
— Вы ошибаетесь, мой дорогой виконт.
7
unread messages
" Prove it to me . "
Перевод
«Докажи мне это».
8
unread messages
" Do you wish me to do so ? "
Перевод
«Вы хотите, чтобы я это сделал?»
9
unread messages
" Yes . "
Перевод
"Да."
10
unread messages
" Well , I am charged with the commission of endeavoring to induce the Comte de Morcerf to make some definite arrangement with the baron . "
Перевод
«Что ж, мне поручено попытаться убедить графа де Морсера заключить какое-то определенное соглашение с бароном».
11
unread messages
" By whom are you charged ? "
Перевод
«Кем вы обвинены?»
12
unread messages
" By the baron himself . "
Перевод
— Сам барон.
13
unread messages
" Oh , " said Albert with all the cajolery of which he was capable . " You surely will not do that , my dear count ? "
Перевод
— Ох, — сказал Альберт со всей любезностью, на которую был способен. "Вы, конечно, не сделаете этого, мой дорогой граф?"
14
unread messages
" Certainly I shall , Albert , as I have promised to do it . "
Перевод
"Конечно, я сделаю это, Альберт, как я и обещал."
15
unread messages
" Well , " said Albert , with a sigh , " it seems you are determined to marry me . "
Перевод
«Ну, — сказал Альберт со вздохом, — кажется, ты полна решимости выйти за меня замуж».
16
unread messages
" I am determined to try and be on good terms with everybody , at all events , " said Monte Cristo .
Перевод
«Я полон решимости при любых обстоятельствах стараться быть в хороших отношениях со всеми», — сказал Монте-Кристо.
17
unread messages
" But apropos of Debray , how is it that I have not seen him lately at the baron 's house ? "
Перевод
«Но что касается Дебре, почему я не видел его в последнее время в доме барона?»
18
unread messages
" There has been a misunderstanding . "
Перевод
«Произошло недоразумение».
19
unread messages
" What , with the baroness ? "
Перевод
— Что, с баронессой?
20
unread messages
" No , with the baron . "
Перевод
«Нет, с бароном».
436
из 638
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому