Grimaud extended his arm , and by the bluish splendor of the fiery serpent they distinguished a little isolated house on the banks of the river , within a hundred paces of a ferry .
Гримо протянул руку, и в голубоватом великолепии огненного змея они различили маленький уединенный домик на берегу реки, в ста шагах от парома.
At this moment a man who had been crouching in a ditch jumped up and came towards them . It was Mousqueton . He pointed his finger to the lighted window .
В этот момент мужчина, спрятавшийся в канаве, вскочил и подошел к ним. Это был Мушкетон. Он указал пальцем на освещенное окно.