Александр Дюма
Александр Дюма

Три мушкетера / Three musketeers B1

1 unread messages
" From England . "

"Из Англии."
2 unread messages
" Buckingham ? "

«Бекингем?»
3 unread messages
" Dead or desperately wounded , as I left without having been able to hear anything of him . A fanatic has just assassinated him . "

«Мертв или отчаянно ранен, так как я ушел, так и не услышав о нем ничего. Фанатик только что убил его».
4 unread messages
" Ah , " said Rochefort , with a smile ; " this is a fortunate chance -- one that will delight his Eminence ! Have you informed him of it ? "

«Ах», сказал Рошфор с улыбкой; «Это удачный шанс, который порадует Его Высокопреосвященство! Вы сообщили ему об этом?»
5 unread messages
" I wrote to him from Boulogne . But what brings you here ? "

«Я написал ему из Булони. Но что привело тебя сюда?»
6 unread messages
" His Eminence was uneasy , and sent me to find you . "

«Его Высокопреосвященство был обеспокоен и послал меня найти вас».
7 unread messages
" I only arrived yesterday . "

«Я приехал только вчера».
8 unread messages
" And what have you been doing since yesterday ? "

— И чем ты занимался со вчерашнего дня?
9 unread messages
" I have not lost my time . "

«Я не потерял время».
10 unread messages
" Oh , I do n't doubt that . "

«О, я в этом не сомневаюсь».
11 unread messages
" Do you know whom I have encountered here ? "

— Знаешь, кого я здесь встретил?
12 unread messages
" No . "

"Нет."
13 unread messages
" Guess . "

"Предполагать."
14 unread messages
" How can I ? "

"Как я могу?"
15 unread messages
" That young woman whom the queen took out of prison . "

«Та молодая женщина, которую королева вывела из тюрьмы».
16 unread messages
" The mistress of that fellow d'Artagnan ? "

- Любовница этого парня д'Артаньяна?
17 unread messages
" Yes ; Madame Bonacieux , with whose retreat the cardinal was unacquainted . "

— Да, мадам Бонасье, о чьем убежище кардинал не знал.
18 unread messages
" Well , well , " said Rochefort , " here is a chance which may pair off with the other ! Monsieur Cardinal is indeed a privileged man ! "

«Ну-ну, — сказал Рошфор, — вот шанс, который может совпасть с другим! Господин Кардиналь действительно привилегированный человек!»
19 unread messages
" Imagine my astonishment , " continued Milady , " when I found myself face to face with this woman ! "

«Представьте себе мое изумление, — продолжала миледи, — когда я оказалась лицом к лицу с этой женщиной!»
20 unread messages
" Does she know you ? "

— Она тебя знает?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому