Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
A good lord protects his people , he reminded himself . " I ’ ve yielded Winterfell to Theon . "

«Добрый лорд защищает свой народ», — напомнил он себе. «Я отдал Винтерфелл Теону».
2 unread messages
" Louder , Bran . And call me prince . "

«Громче, Бран. И зови меня принцем».
3 unread messages
He raised his voice . " I have yielded Winterfell to Prince Theon . All of you should do as he commands you . "

Он повысил голос. «Я отдал Винтерфелл принцу Теону. Вы все должны делать то, что он вам приказывает».
4 unread messages
" Damned if I will ! " bellowed Mikken .

«Будь я проклят!» — проревел Миккен.
5 unread messages
Theon ignored the outburst . " My father has donned the ancient crown of salt and rock , and declared himself King of the Iron Islands . He claims the north as well , by right of conquest . You are all his subjects . "

Теон проигнорировал эту вспышку. «Мой отец надел древнюю корону из соли и камня и объявил себя королем Железных островов. Он также претендует на север по праву завоевания. Вы все его подданные».
6 unread messages
" Bugger that . " Mikken wiped the blood from his mouth .

«Черт возьми». Миккен вытер кровь изо рта.
7 unread messages
" I serve the Starks , not some treasonous squid of — aah . " The butt of the spear smashed him face - first into the stone floor .

«Я служу Старкам, а не какому-то предательскому кальмару… ааа». Острие копья врезало его лицом в каменный пол.
8 unread messages
" Smiths have strong arms and weak heads , " observed Theon . " But if the rest of you serve me as loyally as you served Ned Stark , you ’ ll find me as generous a lord as you could want . "

«У кузнецов сильные руки и слабые головы», — заметил Теон. «Но если остальные из вас будут служить мне так же преданно, как вы служили Неду Старку, вы найдете во мне настолько щедрого лорда, насколько вы можете пожелать».
9 unread messages
On his hands and knees , Mikken spat blood . Please don ’ t , Bran wished at him , but the blacksmith shouted , " If you think you can hold the north with this sorry lot o ’ — "

Миккен, стоя на четвереньках, сплевывал кровь. «Пожалуйста, не надо», — пожелал ему Бран, но кузнец крикнул: «Если ты думаешь, что сможешь удержать север с этой жалкой партией…»
10 unread messages
" Who else has something to say ? " asked Theon Greyjoy .

— Кому еще есть что сказать? — спросил Теон Грейджой.
11 unread messages
" Hodor hodor hodor hodor , " shouted Hodor , eyes wide .

«Ходор-ходор-ходор-ходор», — крикнул Ходор, широко раскрыв глаза.
12 unread messages
" Someone kindly shut that halfwit up . "

«Кто-нибудь будьте любезны, заткните этого недоумка».
13 unread messages
Two ironmen began to beat Hodor with the butts of their spears . The stableboy dropped to the floor , trying to shield himself with his hands .

Два железных человека начали избивать Ходора прикладами копий. Конюх упал на пол, пытаясь защититься руками.
14 unread messages
" I will be as good a lord to you as Eddard Stark ever was . " Theon raised his voice to be heard above the smack of wood on flesh . " Betray me , though , and you ’ ll wish you hadn ’ t . And don ’ t think the men you see here are the whole of my power . Torrhen ’ s Square and Deepwood Motte will soon be ours as well , and my uncle is sailing up the Saltspear to seize Moat Cailin . If Robb Stark can stave off the Lannisters , he may reign as King of the Trident hereafter , but House Greyjoy holds the north now . "

«Я буду для вас таким же хорошим лордом, каким когда-либо был Эддард Старк». Теон повысил голос, чтобы его можно было услышать сквозь привкус дерева о плоть. «Однако предай меня, и ты пожалеешь, что не сделал этого. И не думай, что люди, которых ты здесь видишь, — это вся моя власть. Площадь Торрена и Темнолесье скоро тоже будут нашими, и мой дядя плывет. Поднимитесь по Соляному Копью, чтобы захватить Ров Кейлин. Если Робб Старк сможет отразить нападение Ланнистеров, он может править как Король Трезубца в будущем, но сейчас дом Грейджой удерживает север».
15 unread messages
" Stark ’ s lords will fight you , " the man Reek called out .

«Лорды Старка будут сражаться с тобой», — крикнул человек Вонючка.
16 unread messages
" That bloated pig at White Harbor for one , and them Umbers and Karstarks too . You ’ ll need men . Free me and I ’ m yours . "

«Вот эта раздутая свинья в Белой Гавани, а также те Амберы и Карстарки. Вам понадобятся люди. Освободите меня, и я буду вашим».
17 unread messages
Theon weighed him a moment . " You ’ re cleverer than you smell , but I could not suffer that stench . "

Теон мгновение взвешивал его. «Ты умнее, чем пахнешь, но я не мог терпеть эту вонь».
18 unread messages
" Well , " said Reek , " I could wash some . If I was free . "

«Ну, — сказал Рик, — я мог бы немного постирать. Если бы я был свободен».
19 unread messages
" A man of rare good sense . " Theon smiled . " Bend the knee . " one of the ironmen handed Reek a sword , and he laid it at Theon ’ s feet and swore obedience to House Greyjoy and King Balon . Bran could not look . The green dream was coming true .

«Человек редкого здравого смысла». Теон улыбнулся. — Преклони колено. Один из железных людей вручил Рику меч, и он положил его к ногам Теона и поклялся подчиняться дому Грейджоев и королю Бейлону. Бран не мог смотреть. Зеленая мечта сбывалась.
20 unread messages
" M ’ lord Greyjoy ! " Osha stepped past Mikken ’ s body . " I was brought here captive too . You were there the day I was taken . "

«Милорд Грейджой!» Оша прошла мимо тела Миккена. «Меня тоже привели сюда в плену. Ты был там в тот день, когда меня взяли».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому