Джордж Мартин

Игра престолов / Game of thrones B1

1 unread messages
Little Lord Robert hopped to his feet at that , so upset he dropped his doll . " You ca n't hurt us , " he screamed . " No one can hurt us here . Tell him , Mother , tell him he ca n't hurt us here . " The boy began to twitch .

При этих словах маленький лорд Роберт вскочил на ноги, настолько расстроенный, что уронил куклу. «Вы не можете причинить нам вред», - кричал он. «Никто не может причинить нам вреда здесь. Скажи ему, мама, скажи ему, что он не сможет причинить нам вред здесь». Мальчик начал дергаться.
2 unread messages
" The Eyrie is impregnable , " Lysa Arryn declared calmly .

«Гнездо неприступно», — спокойно заявила Лиза Аррен.
3 unread messages
She drew her son close , holding him safe in the circle of her plump white arms . " The Imp is trying to frighten us , sweet baby . The Lannisters are all liars . No one will hurt my sweet boy . "

Она притянула сына к себе, надежно удерживая его в своих пухлых белых руках. «Черенок пытается нас напугать, милый малыш. Ланнистеры все лжецы. Никто не причинит вреда моему милому мальчику».
4 unread messages
The hell of it was , she was no doubt right . Having seen what it took to get here , Tyrion could well imagine how it would be for a knight trying to fight his way up in armor , while stones and arrows poured down from above and enemies contested with him for every step . Nightmare did not begin to describe it . Small wonder the Eyrie had never been taken .

Черт побери, она, вне всякого сомнения, была права. Увидев, что нужно, чтобы попасть сюда, Тирион вполне мог представить, каково будет рыцарю, пытающемуся пробиться наверх в доспехах, в то время как сверху сыпятся камни и стрелы, а враги соперничают с ним за каждый шаг. Кошмар не стал это описывать. Неудивительно, что Орлиное гнездо так и не было взято.
5 unread messages
Still , Tyrion had been unable to silence himself . " Not impregnable , " he said , " merely inconvenient . "

И все же Тирион не смог заставить себя замолчать. «Не неприступный, — сказал он, — просто неудобный».
6 unread messages
Young Robert pointed down , his hand trembling . " You 're a liar . Mother , I want to see him fly . " Two guardsmen in sky-blue cloaks seized Tyrion by the arms , lifting him off his floor .

Молодой Роберт указал вниз, его рука дрожала. "Ты лжец. Мама, я хочу увидеть, как он летает». Двое гвардейцев в небесно-голубых плащах схватили Тириона за руки, подняв его с пола.
7 unread messages
The gods only know what might have happened then were it not for Catelyn Stark . " Sister , " she called out from where she stood below the thrones , " I beg you to remember , this man is my prisoner . I will not have him harmed . "

Только боги знают, что могло бы случиться тогда, если бы не Кейтилин Старк. «Сестра, — крикнула она со своего места под тронами, — я прошу тебя помнить, что этот человек — мой пленник. Я не позволю ему причинить вред».
8 unread messages
Lysa Arryn glanced at her sister coolly for a moment , then rose and swept down on Tyrion , her long skirts trailing after her . For an instant he feared she would strike him , but instead she commanded them to release him . Her men shoved him to the floor , his legs went out from under him , and Tyrion fell .

Лиза Аррен на мгновение холодно взглянула на сестру, затем поднялась и кинулась к Тириону, ее длинные юбки тянулись за ней. На мгновение он испугался, что она ударит его, но вместо этого она приказала им отпустить его. Ее люди толкнули его на пол, его ноги вырвались из-под него, и Тирион упал.
9 unread messages
He must have made quite a sight as he struggled to his knees , only to feel his right leg spasm , sending him sprawling once more . Laughter boomed up and down the High Hall of the Arryns .

Должно быть, он представлял собой настоящее зрелище, когда с трудом поднялся на колени, но почувствовал спазм правой ноги, заставивший его снова растянуться. Смех разносился по Высокому Залу Арренов.
10 unread messages
" My sister 's little guest is too weary to stand , " Lady Lysa announced . " Ser Vardis , take him down to the dungeon . A rest in one of our sky cells will do him much good . "

«Маленький гость моей сестры слишком устал, чтобы стоять», — объявила леди Лиза. «Сир Вардис, отведите его в темницу. Отдых в одной из наших небесных камер пойдет ему на пользу».
11 unread messages
The guardsmen jerked him upright . Tyrion Lannister dangled between them , kicking feebly , his face red with shame . " I will remember this , " he told them all as they carried him off .

Гвардейцы дернули его в вертикальное положение. Тирион Ланнистер болтался между ними, слабо лягаясь, его лицо покраснело от стыда. «Я запомню это», — сказал он им всем, пока его уносили.
12 unread messages
And so he did , for all the good it did him .

И он так и сделал, несмотря на всю пользу, которую ему это принесло.
13 unread messages
At first he had consoled himself that this imprisonment could not last long . Lysa Arryn wanted to humble him , that was all . She would send for him again , and soon . If not her , then Catelyn Stark would want to question him . This time he would guard his tongue more closely . They dare not kill him out of hand ; he was still a Lannister of Casterly Rock , and if they shed his blood , it would mean war . Or so he had told himself .

Сначала он утешал себя тем, что это заключение не может длиться долго. Лиза Аррен хотела смирить его, вот и все. Она пошлет за ним снова, и скоро. Если бы не она, то Кейтилин Старк захотела бы его допросить. На этот раз он будет более тщательно следить за своим языком. Они не осмеливаются убить его сразу; он все еще был Ланнистером из Утеса Кастерли, и если они прольют его кровь, это будет означать войну. По крайней мере, так он сказал себе.
14 unread messages
Now he was not so certain .

Теперь он не был так уверен.
15 unread messages
Perhaps his captors only meant to let him rot here , but he feared he did not have the strength to rot for long . He was growing weaker every day , and it was only a matter of time until Mord 's kicks and blows did him serious harm , provided the gaoler did not starve him to death first . A few more nights of cold and hunger , and the blue would start calling to him too .

Возможно, его похитители хотели лишь дать ему гнить здесь, но он боялся, что у него не хватит сил гнить долго. Он становился слабее с каждым днем, и это было лишь вопросом времени, когда удары Морда пинками и ударами причинят ему серьезный вред, при условии, что тюремщик сначала не заморит его голодом. Еще несколько ночей холода и голода, и синева тоже начнет звать его.
16 unread messages
He wondered what was happening beyond the walls ( such as they were ) of his cell . Lord Tywin would surely have sent out riders when the word reached him . Jaime might be leading a host through the Mountains of the Moon even now ... unless he was riding north against Winterfell instead .

Ему было интересно, что происходит за стенами (какими бы они ни были) его камеры. Лорд Тайвин наверняка выслал бы всадников, когда до него дошла весть. Джейме, возможно, даже сейчас ведет войско через Лунные горы… если только вместо этого он не едет на север, против Винтерфелла.
17 unread messages
Did anyone outside the Vale even suspect where Catelyn Stark had taken him ? He wondered what Cersei would do when she heard . The king could order him freed , but would Robert listen to his queen or his Hand ? Tyrion had no illusions about the king 's love for his sister .

Кто-нибудь за пределами Долины хотя бы подозревал, куда его забрала Кейтилин Старк? Ему было интересно, что сделает Серсея, когда узнает. Король мог приказать его освободить, но послушается ли Роберт свою королеву или свою Десницу? Тирион не питал иллюзий относительно любви короля к сестре.
18 unread messages
If Cersei kept her wits about her , she would insist the king sit in judgment of Tyrion himself . Even Ned Stark could scarcely object to that , not without impugning the honor of the king . And Tyrion would be only too glad to take his chances in a trial . Whatever murders they might lay at his door , the Starks had no proof of anything so far as he could see . Let them make their case before the Iron Throne and the lords of the land . It would be the end of them . If only Cersei were clever enough to see that ...

Если бы Серсея сохраняла рассудок, она бы настояла на том, чтобы король судил самого Тириона. Даже Нед Старк едва ли мог возражать против этого, не подвергая сомнению честь короля. И Тирион был бы только рад рискнуть в суде. Какие бы убийства они ни преследовали перед его дверью, у Старков, насколько он мог видеть, не было никаких доказательств. Пусть они докажут свое дело перед Железным Троном и лордами страны. Это был бы конец им. Если бы только Серсея была достаточно умна, чтобы это увидеть...
19 unread messages
Tyrion Lannister sighed . His sister was not without a certain low cunning , but her pride blinded her . She would see the insult in this , not the opportunity . And Jaime was even worse , rash and headstrong and quick to anger . His brother never untied a knot when he could slash it in two with his sword .

Сказал Тирион Ланнистер. Сестра его была не лишена некоторой низкой хитрости, но гордость ослепляла ее. Она увидит в этом оскорбление, а не возможность. А Джейме был еще хуже: опрометчивый, упрямый и быстро впадающий в гнев. Его брат никогда не развязывал узел, если мог разрезать его пополам своим мечом.
20 unread messages
He wondered which of them had sent the footpad to silence the Stark boy , and whether they had truly conspired at the death of Lord Arryn . If the old Hand had been murdered , it was deftly and subtly done . Men of his age died of sudden illness all the time . In contrast , sending some oaf with a stolen knife after Brandon Stark struck him as unbelievably clumsy . And was n't that peculiar , come to think on it ...

Он задавался вопросом, кто из них послал разбойника, чтобы заставить мальчика Старка замолчать, и действительно ли они сговорились после смерти лорда Аррена. Если старого Десника и убили, то это было сделано ловко и тонко. Мужчины его возраста постоянно умирали от внезапных болезней. Напротив, отправить какого-то дурака с украденным ножом после того, как Брэндон Старк показался ему невероятно неуклюжим. И разве это не было странным, если подумать...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому