Джордж Макдональд
Джордж Макдональд

Страна Северного Ветра / The country of the North Wind A2

1 unread messages
And every creature low down below ,

И каждое существо внизу,
2 unread messages
He called , and the creatures obeyed the call ,

Он позвал, и существа повиновались зову,
3 unread messages
Took their legs and their wings and followed him all ;

Взяв их ноги и крылья, они последовали за Ним;
4 unread messages
Squirrels that carried their tails like a sack ,

Белки, которые несли хвосты, как мешок,
5 unread messages
Each on his own little humpy brown back ;

Каждый на своей маленькой горбатой коричневой спине;
6 unread messages
Householder snails , and slugs all tails ,

Домохозяин улиток, и слизней всех хвостов,
7 unread messages
And butterflies , flutterbies , ships all sails ;

И бабочки, порхают, корабли все паруса;
8 unread messages
And weasels , and ousels , and mice , and larks ,

И ласки, и усики, и мыши, и жаворонки,
9 unread messages
And owls , and rere - mice , and harkydarks ,

И совы, и мышки-перемышки, и темно-черные,
10 unread messages
All went running , and creeping , and flowing ,

Все побежало, и ползло, и текло,
11 unread messages
After the merry boy fluttering and going ;

Вслед веселый мальчик порхает и уходит;
12 unread messages
The dappled fawns fawning , the fallow - deer following ,

Пестрые олени ласкаются, лань следует за ними,
13 unread messages
The swallows and flies , flying and swallowing ;

Ласточки и мухи, летающие и глотающие;
14 unread messages
Cockchafers , henchafers , cockioli - birds ,

Жуки, хенчаферы, петушки,
15 unread messages
Cockroaches , henroaches , cuckoos in herds .

Тараканы, тараканы, кукушки в стадах.
16 unread messages
The spider forgot and followed him spinning ,

Паук забыл и пошел за ним кружиться,
17 unread messages
And lost all his thread from end to beginning .

И потерял всю свою нить от начала до конца.
18 unread messages
The gay wasp forgot his rings and his waist ,

Веселая оса забыла свои кольца и свою талию,
19 unread messages
He never had made such undignified haste .

Никогда еще он не совершал такой недостойной спешки.
20 unread messages
The dragon - flies melted to mist with their hurrying .

Стрекозы растаяли в тумане от своей спешки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому