Джон Фоулз
Джон Фоулз

Коллекционер / The collector B1

1 unread messages
C . Nothing more to tell . That ’ d interest you .

К. Больше нечего сказать. Это вас заинтересует.
2 unread messages
M . That ’ s not an answer .

М. Это не ответ.
3 unread messages
C . It ’ s like I said .

К. Всё, как я сказал.
4 unread messages
M . As I said .

М. Как я уже сказал.
5 unread messages
C . I used to be told I was good at English . That was before I knew you .

C. Раньше мне говорили, что я хорошо говорю по-английски. Это было до того, как я узнал тебя.
6 unread messages
M . It doesn ’ t matter .

М. Это не имеет значения.
7 unread messages
C . I suppose you got the A level and all that .

К. Полагаю, ты получил оценку А и все такое.
8 unread messages
M . Yes , I did .

М. Да, я это сделал.
9 unread messages
C . I got O level in Maths and Biology .

C. Я получил оценку O по математике и биологии.
10 unread messages
M . ( I was counting stitches — jumper — expensive French wool ) Good , seventeen , eighteen , nineteen . . .

М. (я считала петли — джемпер — дорогая французская шерсть) Хорошо, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать…
11 unread messages
C . I won a prize for hobbies .

C. Я выиграл приз за хобби.
12 unread messages
M . Clever you . Tell me more about your father .

М. Умница вы. Расскажи мне больше о своем отце.
13 unread messages
C . I told you . He was a representative . Stationery and fancy goods .

К. Я же тебе говорил. Он был представителем. Канцелярские и галантерейные товары.
14 unread messages
M . A commercial traveller .

М. Коммерческий путешественник.
15 unread messages
C . They call them representatives now .

C. Теперь они называют их представителями.
16 unread messages
M . He got killed in a car - crash before the war . Your mother went off with another man .

М. Он погиб в автокатастрофе перед войной. Твоя мать ушла с другим мужчиной.
17 unread messages
C . She was no good . Like me . ( I gave him an icy look . Thank goodness his humour so rarely seeps out . )

К. Она была бесполезна. Как я. (Я посмотрел на него ледяным взглядом. Слава богу, его юмор так редко просачивается наружу.)
18 unread messages
M .

М.
19 unread messages
So your aunt took you over .

Итак, твоя тетя взяла тебя на себя.
20 unread messages
C . Yes .

К. Да.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому